messages/ddu/ca_ES/usr/ddu/help/gnome/help/ddu/__LOCALE__/ddu.xml
changeset 162 922f5cd3998c
parent 156 0785b24a6c25
child 165 9e6e9d77b4b6
equal deleted inserted replaced
161:2d519077db6a 162:922f5cd3998c
    34 fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying
    34 fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying
    35 information: Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
    35 information: Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
    36 
    36 
    37 CDDL HEADER END
    37 CDDL HEADER END
    38 
    38 
    39 Copyright 2009 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved
    39 Copyright 2008, 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
    40 Use is subject to license terms.
       
    41 -->
    40 -->
    42 <!-- 
    41 <!-- 
    43       (Do not remove this comment block.)
    42       (Do not remove this comment block.)
    44   Maintained by the GNOME Documentation Project
    43   Maintained by the GNOME Documentation Project
    45   http://developer.gnome.org/projects/gdp
    44   http://developer.gnome.org/projects/gdp
    54   <articleinfo> 
    53   <articleinfo> 
    55     <title>&appname; Manual</title>
    54     <title>&appname; Manual</title>
    56     
    55     
    57     <copyright> 
    56     <copyright> 
    58          <year>2010</year> 
    57          <year>2010</year> 
    59       <holder>Sun Microsystems</holder> 
    58       <holder>Oracle</holder> 
    60     </copyright> 
    59     </copyright> 
    61 <!-- translators: uncomment this:
    60 <!-- translators: uncomment this:
    62 
    61 
    63   <copyright>
    62   <copyright>
    64    <year>2003</year>
    63    <year>2003</year>
   123 
   122 
   124 <!-- ============= About DDU ============================== -->
   123 <!-- ============= About DDU ============================== -->
   125 <sect1 id="about-ddu">
   124 <sect1 id="about-ddu">
   126   <title>Quant a la Utilitat de Controladors de Dispositius</title>
   125   <title>Quant a la Utilitat de Controladors de Dispositius</title>
   127     <para>Utilitat de Controladors de Dispositius</para>
   126     <para>Utilitat de Controladors de Dispositius</para>
   128     <para>Copyright 2010 Sun Microsystems, Inc. Reservats tots els drets.</para> 
   127     <para>Copyright © 2010, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners.</para>
   129     <para>Drets governamentals del EEUU - Programari comercial. Els usuaris d'institucions governamentals estan subjectes a l'acord de llic&egrave;ncia est&agrave;ndard de Sun Microsystems, Inc. i a les disposicions aplicables de FAR i dels seus suplements. </para>
       
   130     <para>L'&uacute;s est&agrave; subjecte als termes de la llic&egrave;ncia.</para>
       
   131     <para>Aquesta distribuci&oacute; pot incloure components desenvolupats per tercers. Sun, Sun Microsystems, el logotip de Sun, Java, i Solaris s&oacute;n marques comercials o marques comercials registrades de Sun Microsystems, Inc. als EEUU o altres pa&iuml;sos.</para>
       
   132 
       
   133     <para>Copyright 2010 Sun Microsystems, Inc. Tous droits r&eacute;serv&eacute;s.</para> 
       
   134     <para>L'utilisation est soumise aux termes du contrat de licence.</para>
       
   135     <para>Cette distribution peut comprendre des composants d&eacute;velopp&eacute;s par des tierces parties.</para>
       
   136     <para>Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, Java, et Solaris sont des marques de fabrique ou des marques d&eacute;pos&eacute;es de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.</para>
       
   137 </sect1>
   128 </sect1>
   138 
   129 
   139 
   130 
   140 <!-- ============= Overview ============================== -->
   131 <!-- ============= Overview ============================== -->
   141 <sect1 id="ddu-introduction">
   132 <sect1 id="ddu-introduction">
   151     <listitem><para>Enviar la configuraci&oacute; del sistema a HCL.</para>
   142     <listitem><para>Enviar la configuraci&oacute; del sistema a HCL.</para>
   152     </listitem>
   143     </listitem>
   153     </itemizedlist>
   144     </itemizedlist>
   154 
   145 
   155 <para>La Utilitat de Controladors de Dispositius est&agrave; integrada al sistema operatiu d'OpenSolaris 2010.03. Aquesta utilitat necessita com a m&iacute;nim Python 2.4 i Perl 5.8. Tanmateix, el sistema operatiu d'OpenSolaris 2010.03 porta integrat Perl 5.8 i Python 2.4.</para>
   146 <para>La Utilitat de Controladors de Dispositius est&agrave; integrada al sistema operatiu d'OpenSolaris 2010.03. Aquesta utilitat necessita com a m&iacute;nim Python 2.4 i Perl 5.8. Tanmateix, el sistema operatiu d'OpenSolaris 2010.03 porta integrat Perl 5.8 i Python 2.4.</para>
   156 <para>Per informar d'un error o qualsevol altra q&uuml;esti&oacute;, envieu un correu electr&ograve;nic a <email>[email protected]</email>.</para>
       
   157 
   147 
   158 </sect1>
   148 </sect1>
   159 
   149 
   160 <!--============== DDU interface ===========-->
   150 <!--============== DDU interface ===========-->
   161 <sect1 id="ddu-interface">
   151 <sect1 id="ddu-interface">
   326     </listitem>
   316     </listitem>
   327     <listitem><para>Fabricant BIOS/Firmware: Escriu la informaci&oacute; a la finestra de configuraci&oacute; de la BIOS, aquesta es mostrada normalment quant s'arranca el sistema.</para>
   317     <listitem><para>Fabricant BIOS/Firmware: Escriu la informaci&oacute; a la finestra de configuraci&oacute; de la BIOS, aquesta es mostrada normalment quant s'arranca el sistema.</para>
   328     </listitem>
   318     </listitem>
   329     <listitem><para>Tipus de CPU: Escriu el fabricant de la la CPU. Per exemple, Intel(R)Xeon(R)[email protected]. </para>
   319     <listitem><para>Tipus de CPU: Escriu el fabricant de la la CPU. Per exemple, Intel(R)Xeon(R)[email protected]. </para>
   330     </listitem>
   320     </listitem>
   331     <listitem><para>Informaci&oacute; recollida: Verificar si la informaci&oacute; reflecteix les dades que heu especificat i enviar el mateix a Sun.</para>
   321     <listitem><para>Informaci&oacute; recollida: Verificar si la informaci&oacute; reflecteix les dades que heu especificat i enviar el mateix a Oracle.</para>
   332     </listitem>
   322     </listitem>
   333     <listitem><para>Notes generals: Escriu qualsevol informaci&oacute; addicional amb els detalls que s'envien. Vost&egrave; tamb&eacute; pot escriure informaci&oacute; de com funciona el sistema i els seus components amb el sistema operatiu OpenSolaris.</para>
   323     <listitem><para>Notes generals: Escriu qualsevol informaci&oacute; addicional amb els detalls que s'envien. Vost&egrave; tamb&eacute; pot escriure informaci&oacute; de com funciona el sistema i els seus components amb el sistema operatiu OpenSolaris.</para>
   334     </listitem>
   324     </listitem>
   335    </itemizedlist>
   325    </itemizedlist>
   336 <para>Un cop s'hagi enviat, rebreu un assentiment del vostre enviament amb un enlla&ccedil;, on vost&egrave; podr&agrave; trobar les dades enviades. L'equip auditor de Sun comprovar&agrave; i publicar&agrave; la vostra informaci&oacute; a HCL.</para>
   326 <para>Un cop s'hagi enviat, rebreu un assentiment del vostre enviament amb un enlla&ccedil;, on vost&egrave; podr&agrave; trobar les dades enviades. L'equip auditor de Oracle comprovar&agrave; i publicar&agrave; la vostra informaci&oacute; a HCL.</para>
   337 </sect1>
   327 </sect1>
   338 </article>
   328 </article>