author | Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk> |
Sat, 03 Sep 2011 23:30:55 +0000 | |
branch | oi_151a |
changeset 2523 | 8a583fada99b |
parent 1741 | caad239113d5 |
child 2550 | f4c13f3af1a8 |
permissions | -rw-r--r-- |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1 |
# |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
2 |
# CDDL HEADER START |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
3 |
# |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
4 |
# The contents of this file are subject to the terms of the |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
5 |
# Common Development and Distribution License (the "License"). |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
6 |
# You may not use this file except in compliance with the License. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
7 |
# |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
8 |
# You can obtain a copy of the license at usr/src/OPENSOLARIS.LICENSE |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
9 |
# or http://www.opensolaris.org/os/licensing. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
10 |
# See the License for the specific language governing permissions |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
11 |
# and limitations under the License. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
12 |
# |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
13 |
# When distributing Covered Code, include this CDDL HEADER in each |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
14 |
# file and include the License file at usr/src/OPENSOLARIS.LICENSE. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
15 |
# If applicable, add the following below this CDDL HEADER, with the |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
16 |
# fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
17 |
# information: Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner] |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
18 |
# |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
19 |
# CDDL HEADER END |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
20 |
# |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
21 |
# |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
22 |
# Copyright 2010 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
23 |
# Use is subject to license terms. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
24 |
# |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
25 |
msgid "" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
26 |
msgstr "" |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
27 |
"Project-Id-Version: Package Manager\n" |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
28 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
29 |
"POT-Creation-Date: 2010-01-14 11:47+0900\n" |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
30 |
"PO-Revision-Date: 2010-01-20 20:31+0100\n" |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
31 |
"Last-Translator: Kristyna Kitzbergerova\n" |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
32 |
"Language-Team: Czech language team <[email protected]>\n" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
33 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
34 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
35 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
36 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
37 |
|
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
38 |
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
39 |
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
40 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:38(None) package-manager.xml.in.nolegal:88(None) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
41 |
msgid "@@image: 'figures/pkgmgr-main.png'; md5=e2194180dd5eca2d8e3912fee614e061" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
42 |
msgstr "@@image: 'figures/pkgmgr-main.png'; md5=e2194180dd5eca2d8e3912fee614e061" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
43 |
|
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
44 |
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
45 |
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
46 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:68(None) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
47 |
msgid "@@image: 'figures/startpage_new.png'; md5=9f8516015a79fd2b5c456128482affe4" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
48 |
msgstr "@@image: 'figures/startpage_new.png'; md5=9f8516015a79fd2b5c456128482affe4" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
49 |
|
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
50 |
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
51 |
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
52 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:583(None) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
53 |
msgid "@@image: 'figures/webinstall.png'; md5=79f40b964b51261cd0164f64991b576c" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
54 |
msgstr "@@image: 'figures/webinstall.png'; md5=79f40b964b51261cd0164f64991b576c" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
55 |
|
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
56 |
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
57 |
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
58 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:609(None) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
59 |
msgid "@@image: 'figures/update_all_new.png'; md5=3d505052632edfdb38212de7f7ffb22c" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
60 |
msgstr "@@image: 'figures/update_all_new.png'; md5=3d505052632edfdb38212de7f7ffb22c" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
61 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
62 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:3(title) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
63 |
msgid "OpenSolaris oi_151a Package Manager Online Help" |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
64 |
msgstr "Online nápověda správce balíčků pro Opensolaris oi_151a " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
65 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
66 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:4(firstname) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
67 |
msgid "OpenSolaris" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
68 |
msgstr "OpenSolaris" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
69 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
70 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:5(surname) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
71 |
msgid "Publications" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
72 |
msgstr "Publikace" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
73 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
74 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:8(pubsnumber) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
75 |
msgid "822-7173" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
76 |
msgstr "822-7173" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
77 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
78 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:10(pubdate) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
79 |
msgid "June 2009" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
80 |
msgstr "Červen 2009" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
81 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
82 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:11(publishername) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
83 |
msgid "Sun Microsystems" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
84 |
msgstr "Sun Microsystems" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
85 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
86 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:13(year) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
87 |
msgid "2009" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
88 |
msgstr "2009" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
89 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
90 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:33(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
91 |
msgid "About the Package Manager" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
92 |
msgstr "O Správci balíčků" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
93 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
94 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:34(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
95 |
msgid "Welcome to the <trademark>OpenSolaris</trademark> oi_151a Package Manager online help!" |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
96 |
msgstr "Vítejte v online nápovědě Správce balíčků pro <trademark>OpenSolaris</trademark> oi_151a!" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
97 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
98 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:35(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
99 |
msgid "Use the help contents to learn how to use the Package Manager. Navigate through this help by clicking the topics displayed in the sidebar." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
100 |
msgstr "Využijte obsahu nápovědy pro zjištění, jak Správce balíčků používat. Nápovědou se můžete pohybovat klikáním na kategorie zobrazené na postranní liště." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
101 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
102 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:36(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
103 |
msgid "The OpenSolaris oi_151a Package Manager application is a graphical user interface for the Image Packaging System (IPS) software. The Package Manager provides a subset of the functionality offered by the command-line (CLI) clients provided with IPS." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
104 |
msgstr "Správce balíčků pro OpenSolaris oi_151a je grafické uživatelské rozhraní softwaru Image Packaging System (IPS). Správce balíčků poskytuje podmnožinu funkcionalit nabízených klienty pro příkazovou řádku (CLI) poskytovaných z IPS. " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
105 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
106 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:37(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
107 |
msgid "Package Manager" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
108 |
msgstr "Správce balíčků" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
109 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
110 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:41(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
111 |
msgid "The Package Manager enables you to perform the following tasks:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
112 |
msgstr "Správce balíčků Vám umožňuje provádět následující:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
113 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
114 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:42(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
115 |
msgid "Install, remove, and search for packages" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
116 |
msgstr "Instalovat, odebírat či hledat balíčky." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
117 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
118 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:44(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
119 |
msgid "Update your system" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
120 |
msgstr "Aktualizovat Váš systém" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
121 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
122 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:46(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
123 |
msgid "Add and manage publishers" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
124 |
msgstr "Přidávat a spravovat vydavatele." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
125 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
126 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:48(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
127 |
msgid "Create, remove, and manage boot environments" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
128 |
msgstr "Vytvářet, odstraňovat a spravovat bootovací prostředí" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
129 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
130 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:51(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
131 |
msgid "See the <xref linkend=\"glossary\"/> for a definition of the terms used in this document." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
132 |
msgstr "Viz <xref linkend=\"glossary\"/>definice pojmů použitých v tomto dokumentu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
133 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
134 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:53(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
135 |
msgid "About Image Packaging System" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
136 |
msgstr "O balíčkovacím systému IPS" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
137 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
138 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:54(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
139 |
msgid "Image Packaging System (IPS) is a framework which provides for software lifecycle management including installation, upgrade, and removal. The OpenSolaris oi_151a release uses IPS as its packaging system." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
140 |
msgstr "Balíčkovací systém IPS je framework, který poskytuje správu životního cyklu softwaru zahrnující instalaci, aktualizaci a odstranění. OpenSolaris oi_151a používá IPS a jeho balíčkovací systém." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
141 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
142 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:55(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
143 |
msgid "After an initial installation of the OpenSolaris oi_151a operating system, you will find that some of the software applications that you use on a regular basis are not immediately available to you. These software applications are available as packages in a repository for downloading and installing over the network. A repository is a source for packages." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
144 |
msgstr "Po počáteční instalaci operačního systému OpenSolaris oi_151a zjistíte, že některé běžně používané softwarové aplikace nejsou okamžitě k dispozici. Tyto softwarové aplikace jsou jako balíčky v repozitáři dostupné ke stažení a instalaci přes síť. Repozitář je zdroj balíčků. " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
145 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
146 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:56(para) |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
147 |
msgid "IPS provides a set of software tools that can be used to install packages from a repository, create and publish their own IPS packages, mirror an existing repository, and publish existing packages to a repository." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
148 |
msgstr "IPS poskytuje sadu softwarových nástrojů, které mohou být použity pro instalaci balíčků z repozitáře, pro vytváření vlastních IPS balíčků a jejich publikaci do repozitáře." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
149 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
150 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:57(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
151 |
msgid "Once you have installed packages, IPS enables you to search, update, and manage packages on your system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
152 |
msgstr "Jakmile máte nainstalován balíček, IPS vám umožní hledat, aktualizovat a spravovat balíčky na Vašem systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
153 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
154 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:58(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
155 |
msgid "With IPS , you can upgrade your system to a newer build of OpenSolaris, install and update your software to the latest available versions in a repository, and retrieve packages from mirror repositories." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
156 |
msgstr "Pomocí IPS systému můžete aktualizovat Váš systém na novější verzi OpenSolarisu, instalovat a aktualizovat Váš software na nejnovější verze v repozitáři a získávat balíčky ze zrcadleného repozitáře." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
157 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
158 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:59(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
159 |
msgid "The Package Manager provides a subset of the tasks that can be performed from the command-line." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
160 |
msgstr "Správce balíčků poskytuje sadu úkolů, které mohou být provedeny z příkazové řádky." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
161 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
162 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:61(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
163 |
msgid "For the OpenSolaris oi_151a release, if the system on which IPS is installed is on the network, IPS can automatically retrieve packages provided by the OpenSolaris publisher from the package repository located at <ulink url=\"http://pkg.opensolaris.org\"/>." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
164 |
msgstr "Pokud je systém, kde je IPS nainstalován, připojen k síti, IPS může automaticky stáhnout balíčky poskytované OpenSolaris vydavatelem z repozitáře umístěného na <ulink url=\"http://pkg.opensolaris.org\"/>." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
165 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
166 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:62(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
167 |
msgid "For more IPS documentation, see the <ulink url=\"http://wiki.openindiana.org/oi/oi_151a+Release+Notes\"><citetitle>Image Packaging System Guide</citetitle></ulink> and the <filename>pkg</filename><ulink url=\"http://opensolaris.org/sc/src/pkg/gate/src/man/\">man pages</ulink>." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
168 |
msgstr "Pro další dokumentaci k IPS navštivte <ulink url=\"http://wiki.openindiana.org/oi/oi_151a+Release+Notes\"><citetitle>Průvodce správce balíčků</citetitle></ulink> a <ulink url=\"http://opensolaris.org/sc/src/pkg/gate/src/man/\">manuálové stránky</ulink> <filename> pkg</filename>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
169 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
170 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:63(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
171 |
msgid "For more information about IPS, visit the <ulink url=\"http://opensolaris.org/os/project/pkg\">project page</ulink>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
172 |
msgstr "Pro více informací o IPS navštivte <ulink url=\"http://opensolaris.org/os/project/pkg\">stránku projektu</ulink>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
173 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
174 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:65(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
175 |
msgid "Getting Started With Package Manager" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
176 |
msgstr "Začínáme se Správcem balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
177 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
178 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:66(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
179 |
msgid "When you start the Package Manager, a Start Page similar to the example below is displayed:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
180 |
msgstr "Po spuštění Správce balíčků je zobrazena počáteční stránka podobná ukázce níže." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
181 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
182 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:67(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
183 |
msgid "Package Manager Start Page" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
184 |
msgstr "Počáteční stránka Správce balíčků" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
185 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
186 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:71(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
187 |
msgid "The Start Page provides a list of featured packages that can be installed. It includes a list of some of the most popular and recent packages downloaded by the OpenSolaris community of users. The Recommended list of packages point to software applications that are frequently downloaded by the OpenSolaris user. Click the package links to install the packages." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
188 |
msgstr "Počáteční stránka poskytuje seznam dostupných balíčků, které mohou být nainstalovány. Zahrnuje seznam některých nejvíce populárních a nových balíčků stahovaných uživatelskou komunitou OpenSolaris. Seznam doporučených balíčků směřuje k softwarovým aplikacím často stahovaným uživateli OpenSolarisu. Po kliknutí na balíček bude balíček nainstalován." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
189 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
190 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:72(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
191 |
msgid "The Start Page also provides links to more information about the OpenSolaris project, subscribe to newsletters and join the OpenSolaris community." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
192 |
msgstr "Počáteční stránka také poskytuje odkazy na další informace o projektu OpenSolaris, můžete si nechat zasílat buletin a připojit se ke komunitě OpenSolaris." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
193 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
194 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:73(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
195 |
msgid "To close the Start Page and see the list of packages in the selected publisher, perform any of the following actions in the main window of the Package Manager:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
196 |
msgstr "Pro zavření počáteční stránky a zobrazení seznamu balíčků zvoleného vydavatele proveďte jakoukoli z následujících akcí v hlavním okně Správce balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
197 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
198 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:74(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
199 |
msgid "Select a package category" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
200 |
msgstr "Vyberte kategorii balíčku" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
201 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
202 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:76(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
203 |
msgid "Change the <emphasis role=\"strong\">View</emphasis> drop-down menu" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
204 |
msgstr "Změňte rozbalovací nabídku <emphasis role=\"strong\">Náhled</emphasis> " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
205 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
206 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:78(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
207 |
msgid "Perform a search" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
208 |
msgstr "Proveďte hledání" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
209 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
210 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:80(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
211 |
msgid "Change the publisher" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
212 |
msgstr "Změňte vydavatele" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
213 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
214 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:83(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
215 |
msgid "Select <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Start Page</guimenuitem></menuchoice> to return to the Start Page at anytime." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
216 |
msgstr "Vyberte <menuchoice><guimenu>Náhled</guimenu><guimenuitem>Úvodní stránka</" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
217 |
"guimenuitem></menuchoice> pro návrat na Úvodní stránku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
218 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
219 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:84(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
220 |
msgid "See <xref linkend=\"edit-prefs\"/> to turn off the <emphasis role=\"strong\">initial display</emphasis> of the start page when the Package Manager starts." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
221 |
msgstr "Viz také <xref linkend=\"edit-prefs\"/> vypnutí <emphasis role=\"strong\"> úvodní stránky</emphasis> při spuštění Správce balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
222 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
223 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:86(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
224 |
msgid "About The Package Manager Window" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
225 |
msgstr "O okně Správce balíčků" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
226 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
227 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:87(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
228 |
msgid "Package Manager Main View" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
229 |
msgstr "Hlavní zobrazení Správce balíčků" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
230 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
231 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:91(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
232 |
msgid "The main window of the Package Manager consists of the following elements :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
233 |
msgstr "Hlavní okno Správce balíčků se zkládá z následujících částí:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
234 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
235 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:92(emphasis) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
236 |
msgid "Menubar" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
237 |
msgstr "Hlavní nabídka" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
238 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
239 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:93(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
240 |
msgid "The menubar contains the menus and sub-menus required to perform all of the commands related to the Package Manager." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
241 |
msgstr "Hlavní nabídka obsahuje menu a podmenu potřebná k provádění všech příkazů souvisejících se Správcem balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
242 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
243 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:97(emphasis) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
244 |
msgid "Toolbar" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
245 |
msgstr "Panel nástrojů" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
246 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
247 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:98(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
248 |
msgid "The toolbar contains the icons for a subset of the commands that can be performed by using the menus on the menubar. A <emphasis role=\"strong\">Search</emphasis> field is also located on the toolbar. You can perform the following actions from the toolbar :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
249 |
msgstr "Panel nástrojů obsahuje ikony pro podskupiny příkazů, které mohou být provedeny užitím hlavní nabídky. V panelu nástrojů se také nachází políčko <emphasis role=\"strong\">Hledat</emphasis>. Je možno provést následující akce:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
250 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
251 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:99(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
252 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Updates</emphasis> – Click <emphasis role=\"strong\">Updates</emphasis> to check for and install the latest updates." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
253 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Aktualizovat</emphasis> - Klikněte na <emphasis role=\"strong\">Aktualizovat</emphasis> pro zjištění a instalaci posledních aktualizací." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
254 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
255 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:101(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
256 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Install/Update</emphasis> – Select a package and click <emphasis role=\"strong\">Install/Update</emphasis> to install or update a package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
257 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Instalovat/Aktualizovat</emphasis> - Zvolte balíček a klikněte na <emphasis role=\"strong\">Instalovat/Aktualizovat</emphasis> pro instalaci nebo aktualizaci balíčku." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
258 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
259 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:103(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
260 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Refresh</emphasis> – Click <emphasis role=\"strong\">Refresh</emphasis> to reload the list of packages." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
261 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Obnovit</emphasis> - Klikněte na <emphasis role=\"strong\">Obnovit</emphasis> k obnovení seznamu balíčků." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
262 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
263 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:105(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
264 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Remove</emphasis> – Select a package and click <emphasis role=\"strong\">Remove</emphasis> to remove a package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
265 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Odstranit</emphasis> - Zvolte balíček a klikněte na <emphasis role=\"strong\">Odstranit</emphasis> pro odebrání balíčku." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
266 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
267 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:107(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
268 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Search for a Package</emphasis> – Type the name or description of a package in the <emphasis role=\"strong\">Search</emphasis> field to search for a package. See the <xref linkend=\"search-pkg\"/> section for examples on how to search for a package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
269 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Vyhledat balíček</emphasis> - Uveďte název balíčku nebo popis balíčku do políčka <emphasis role=\"strong\">Hledat</emphasis> pro vyhledání balíčku. Viz sekce <xref linkend=\"search-pkg\"/> ukázky, jak vyhledat balíček." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
270 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
271 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:112(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
272 |
msgid "Publisher Drop-Down Menu" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
273 |
msgstr "Rozbalovací menu Vydavatel" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
274 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
275 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:113(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
276 |
msgid "The list of available publishers is shown in the <emphasis role=\"strong\">Publisher</emphasis> drop-down menu. Users can perform the following tasks from the publisher drop-down menu :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
277 |
msgstr "Seznam dostupných vydavatelů je zobrazen v rozbalovacím menu <emphasis role=\"strong\">Vydavatel</emphasis>. Uživatelé mohou z rozbalovacího menu Vydavatel provádět následující úkony:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
278 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
279 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:114(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
280 |
msgid "Select a publisher" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
281 |
msgstr "Zvolit vydavatele" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
282 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
283 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:116(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
284 |
msgid "View the list of packages installed from all publishers" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
285 |
msgstr "Zobrazit seznam balíčků nainstalovaných od všech vydavatelů" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
286 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
287 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:118(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
288 |
msgid "Search for package across all publishers" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
289 |
msgstr "Vyhledávat balíček u všech vydavatelů" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
290 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
291 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:120(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
292 |
msgid "Add a publisher" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
293 |
msgstr "Přidat vydavatele" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
294 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
295 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:125(emphasis) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
296 |
msgid "List of Packages by Category" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
297 |
msgstr "Seznam balíčků podle kategorie" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
298 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
299 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:126(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
300 |
msgid "You can browse the available packages by category in the left hand side panel. Click on a category to see the sub-categories of packages available. There are six main categories that are displayed in the Package Manager:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
301 |
msgstr "Můžete procházet dostupné balíčky po kategoriích v levém postranním panelu. Klikněte na kategorii pro zobrazení podkategorií dostupných balíčků. Ve Správci balíčků je zobrazeno šest hlavních kategorií." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
302 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
303 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:127(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
304 |
msgid "Applications" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
305 |
msgstr "Aplikace" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
306 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
307 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:129(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
308 |
msgid "Desktop (GNOME)" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
309 |
msgstr "Desktop (GNOME)" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
310 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
311 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:131(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
312 |
msgid "Development" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
313 |
msgstr "Vývoj" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
314 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
315 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:133(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
316 |
msgid "Drivers" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
317 |
msgstr "Ovladače" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
318 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
319 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:135(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
320 |
msgid "System" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
321 |
msgstr "Systém" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
322 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
323 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:137(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
324 |
msgid "Web Services" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
325 |
msgstr "Webové Služby" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
326 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
327 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:142(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
328 |
msgid "Recent Searches" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
329 |
msgstr "Nedávná vyhledávání" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
330 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
331 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:143(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
332 |
msgid "The Package Manager saves your recent package searches. Click the Recent Searches in the left hand side panel to view the packages you searched for recently." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
333 |
msgstr "Správce balíčků ukládá vaše nedávná vyhledávání balíčků. Klikněte na Nedávná vyhledávání v levém postranním panelu pro zobrazení Vámi nedávno vyhledáváných balíčků." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
334 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
335 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:146(emphasis) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
336 |
msgid "List of Packages by Status" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
337 |
msgstr "Seznam balíčků podle stavu" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
338 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
339 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:147(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
340 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">View</emphasis> drop-down menu enables you to view package status with the following options :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
341 |
msgstr "Rozbalovací nabídka <emphasis role=\"strong\">Náhled</emphasis> umožňuje zobrazení stavu balíčků s následujícími možnostmi:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
342 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
343 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:148(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
344 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">All Packages</emphasis> – Shows the list of all packages available within the current publisher." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
345 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Všechny balíčky</emphasis> - Zobrazí seznam všech balíčků dostupných v rámci daného vydavatele." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
346 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
347 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:150(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
348 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Installed Packages</emphasis> – Shows the list of packages installed within the current publisher on your system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
349 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nainstalované balíčky</emphasis> - Zobrazí seznam balíčků v rámci daného vydavatele nainstalovaných na vašem systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
350 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
351 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:152(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
352 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Updates</emphasis> — Shows the list of packages that have newer versions available within the current publisher." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
353 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Aktualizace</emphasis> - Zobrazí seznam balíčků s dostupnými novějšími verzemi v rámci daného vydavatele." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
354 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
355 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:154(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
356 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Not Installed Packages</emphasis> – Shows the list of packages that are not installed, but are available in the currently selected publisher." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
357 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nenainsatlované balíčky</emphasis> - Zobrazí seznam balíčků, které nejsou nainstalovány, ale jsou dostupné v rámci daného vydavatele." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
358 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
359 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:156(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
360 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Selected Packages</emphasis> – Shows the list of packages that you have selected." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
361 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Vybrané balíčky</emphasis> – Zobrazí seznam balíčků, které jse vybrali." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
362 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
363 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:161(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
364 |
msgid "Package Name, Status, and Description" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
365 |
msgstr "Jméno, Stav a Popis balíčku" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
366 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
367 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:162(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
368 |
msgid "The list of packages in the selected category, a brief description, and their status are displayed in here." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
369 |
msgstr "Zde je zobrazen seznam balíčků ve zvolené kategorii, stručný popis a jejich stav. " |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
370 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
371 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:163(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
372 |
msgid "The Publisher name is also displayed here in the following instances :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
373 |
msgstr "V následujících případech je zobrazen i vydavatel:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
374 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
375 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:164(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
376 |
msgid "When the <emphasis role=\"strong\">Pubisher</emphasis> drop-down menu is set to All Publishers (Installed)" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
377 |
msgstr "Rozbalovací menu <emphasis role=\"strong\">Vydavatel</emphasis> je nastaveno na Všichni vydavatelé (Nainstalováno)" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
378 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
379 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:166(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
380 |
msgid "When search results are displayed for the All Publishers (Search) option" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
381 |
msgstr "Jsou zobrazeny výsledky vyhledávání pro Všechny vydavatele" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
382 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
383 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:168(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
384 |
msgid "When a recent search result is displayed" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
385 |
msgstr "Je zobrazen výsledek nedávného vyhledávání" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
386 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
387 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:173(emphasis) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
388 |
msgid "Package Details" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
389 |
msgstr "Podrobnosti o balíčku" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
390 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
391 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:174(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
392 |
msgid "Click a package name to select it. Details of the selected package, such as name, version, file dependencies, and license are displayed in this window." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
393 |
msgstr "Klikněte na jméno balíčku a zobrazí se informace o vybraném balíčku jako je jméno, verze, souborové závislosti a licence." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
394 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
395 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:180(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
396 |
msgid "Package Manager Settings" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
397 |
msgstr "Nastavení Správce balíčku" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
398 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
399 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:181(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
400 |
msgid "Use the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> to change the Package Manager settings. The following sections discuss the preferences that can be changed by the user." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
401 |
msgstr "Ke změně nastavení Správce balíčků, použijte <menuchoice><guimenu>Upravit</guimenu><guimenuitem>Nastavení</guimenuitem></menuchoice>. Následující sekce se zabývají nastaveními, která může uživatel měnit." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
402 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
403 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:182(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
404 |
msgid "Start Page Preferences" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
405 |
msgstr "Nastavení úvodní stránky" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
406 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
407 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:183(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
408 |
msgid "A Start Page is displayed in the main window of the Package Manager when the application is started. The Start Page provides links to <ulink url=\"http://opensolaris.com\">opensolaris.com</ulink> page where you can get more information about OpenSolaris, subscribe to newsletters and join the OpenSolaris community." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
409 |
msgstr "Úvodní stránka je zobrazena v hlavním okně Správce Balíčků při spuštění aplikace. Úvodní stránka poskytuje odkazy na <ulink url=\"http://opensolaris.com\">opensolaris.com</ulink>, dále odkaz na přihlášení se do odebírání e-mailů s novinkami a připojení se k OpenSolaris komunitě." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
410 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
411 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:184(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
412 |
msgid "You can choose to turn off this setting so this page is not displayed when Package Manager starts." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
413 |
msgstr "Můžete zvolit vypnout toto nastavení tak, že úvodní stránka nebude zobrazena při startu Správce balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
414 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
415 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:185(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
416 |
msgid "Select <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the main menu and uncheck the <emphasis role=\"strong\">Show Start Page on Startup</emphasis> to disable the Start Page. This dialog is checked by default." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
417 |
msgstr "V hlavní nabídce zvolte<menuchoice><guimenu>Upravit</guimenu><guimenuitem>Nastavení</guimenuitem></menuchoice> a odškrtněte <emphasis role=\"strong\">Zobrazit Úvodní stránku při spuštění</emphasis>. Tento dialog je standartně zaškrtnutý." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
418 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
419 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:186(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
420 |
msgid "Select <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Start Page</guimenuitem></menuchoice> from the main menu to go to the Start Page at anytime." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
421 |
msgstr "V hlavní nabídce zvolte <menuchoice><guimenu>Zobrazit</guimenu><guimenuitem>Úvodní stránka</guimenuitem></menuchoice> kdykoli pro zobrazení Úvodní stránky." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
422 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
423 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:188(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
424 |
msgid "Exit Preferences" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
425 |
msgstr "Ukončit nastavení" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
426 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
427 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:189(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
428 |
msgid "The Package Manager application can remember some of its current settings if the <emphasis role=\"strong\">Remember current state on exit</emphasis> option in the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> is checked." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
429 |
msgstr "Aplikace Správce balíčků je schopna si zapamatovat některá její současná nastavení, pokud je zaškrtnuta možnost <emphasis role=\"strong\">Pamatovat si současný stav při ukončení</emphasis> v nabídce <menuchoice><guimenu>Upravit</guimenu><guimenuitem>Nastavení</guimenuitem></menuchoice>" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
430 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
431 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:190(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
432 |
msgid "The following settings are saved:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
433 |
msgstr "Následující nastavení jsou uložena:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
434 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
435 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:191(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
436 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Vertical separators</emphasis> – The size of the columns in the main window the Package Manager" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
437 |
msgstr "</emphasis role=\"strong\">Vertikální oddělovače</emphasis> - Velikost sloupců v hlavním okně Správce balíčků." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
438 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
439 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:193(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
440 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Window size</emphasis> – The size of the Package Manager window" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
441 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Velikost okna</emphasis> - Velikost okna Správce balíčků" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
442 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
443 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:195(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
444 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Current publisher</emphasis> – The publisher that is selected when the Package Manager is closed" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
445 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Současný vydavatel</emphasis> - Vydavatel, který je momentálně zvolen, když je Správce balíčků ukončen. " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
446 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
447 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:199(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
448 |
msgid "Confirmation Dialog Preferences" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
449 |
msgstr "Nastavení Potvrzovacího Dialogu" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
450 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
451 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:200(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
452 |
msgid "When a package is selected for installation, update, or removal, a confirmation dialog is displayed that displays the list of packages and the action to be performed. Under the <emphasis role=\"strong\">Show Confirmation Dialog</emphasis> uncheck <emphasis role=\"strong\">On Updates</emphasis>, <emphasis role=\"strong\">On Package Install/Update</emphasis>, and <emphasis role=\"strong\">On Package Remove</emphasis> to turn these settings off." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
453 |
msgstr "Pokud je balíček vybrán k instalaci, aktualizaci nebo odebrání, je zobrazen potvrzovací dialog zobrazující seznam balíčků a operací, které budou provedeny. V okně <emphasis role=\"strong\">Ukázat Potvrzovací Dialog</emphasis> odškrtněte<emphasis role=\"strong\">Při aktualizacích</emphasis>, <emphasis role=\"strong\">Při Instalaci/Aktualizaci Balíčků</emphasis> a <emphasis role=\"strong\">Při Odebírání Balíčků</emphasis> pro vypnutí těchto nastavení." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
454 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
455 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:203(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
456 |
msgid "Working With Packages" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
457 |
msgstr "Pracujeme s balíčky" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
458 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
459 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:204(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
460 |
msgid "Install a Package" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
461 |
msgstr "Instalace balíčku" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
462 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
463 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:205(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
464 |
msgid "The list of packages and their status is displayed in the main window of the Package Manager. Perform the following steps to install a package:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
465 |
msgstr "Seznam balíčků a jejich stavu je zobrazen v hlavním okně Správce balíčků. Pro instalaci balíčku proveďte následující kroky." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
466 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
467 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:206(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
468 |
msgid "Check the box next to the package or packages to select it. Double-clicking the package also selects the package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
469 |
msgstr "Označte políčko vedle balíčku k jeho vybrání. Dvojklikem také balíček vybere." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
470 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
471 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:208(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
472 |
msgid "Click <guibutton>Install/Update</guibutton> to start the package installation process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
473 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Instalovat/Aktualizovat</guibutton> pro start procesu instalace balíčku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
474 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
475 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:209(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
476 |
msgid "You can also choose <menuchoice><guimenu>Package</guimenu><guimenuitem>Install/Update</guimenuitem></menuchoice> to start the package installation process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
477 |
msgstr "Instalaci můžete také začít vybráním <menuchoice><guimenu>Balíček</" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
478 |
"guimenu><guimenuitem>Instalovat/Aktualizovat</guimenuitem></menuchoice>." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
479 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
480 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:211(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
481 |
msgid "Click <guilabel>Details</guilabel> to view the installation details or <guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the package installation." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
482 |
msgstr "Klikněte na <guilabel>Podrobnosti</guilabel> pro zobrazení podrobností o instalaci nebo na <guibutton>Zrušit</guibutton> pro zrušení instalace balíčku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
483 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
484 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:213(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
485 |
msgid "After the installation has completed, click <guibutton>Close</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
486 |
msgstr "Po dokončení instalace klikněte na tlačítko <guibutton>Zavřít</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
487 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
488 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:216(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
489 |
msgid "Installation Error" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
490 |
msgstr "Chyba při instalaci" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
491 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
492 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:217(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
493 |
msgid "If an error occurs during package installation, an error dialog with the error message is displayed along with the reason for failure. Click <guibutton>Close</guibutton> to close the error dialog." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
494 |
msgstr "Pokud dojde při instalaci k chybě, je zobrazen chybový dialog s chybovou hláškou a důvodem selhání. Klikněte na <guibutton>Zavřít</guibutton> pro zavření chybového dialogu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
495 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
496 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:220(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
497 |
msgid "Remove a Package" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
498 |
msgstr "Odstranit balíček" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
499 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
500 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:221(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
501 |
msgid "Perform the following steps to remove a package:" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
502 |
msgstr "Pro odstranění balíčku proveďte následující kroky:" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
503 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
504 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:222(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
505 |
msgid "Check the box next to a package to select it. Double-clicking the package also selects the package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
506 |
msgstr "Zaškrtněte políčko vedle balíčku k vybrání balíčku. Dvojklikem také balíček vybere." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
507 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
508 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:224(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
509 |
msgid "Click <guibutton>Remove</guibutton> to start the package uninstallation process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
510 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Odebrat</guibutton> pro započetí procesu deinstalace balíčku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
511 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
512 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:225(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
513 |
msgid "You can also choose <menuchoice><guimenu>Package</guimenu><guimenuitem>Remove</guimenuitem></menuchoice> to remove a package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
514 |
msgstr "Pro odstranění balíčku můžete také zvolit <menuchoice><guimenu>Balíček</" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
515 |
"guimenu><guimenuitem>Odstranit</guimenuitem></menuchoice>" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
516 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
517 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:227(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
518 |
msgid "Review the packages to be removed and the package dependencies details in the <emphasis role=\"strong\">Remove Confirmation</emphasis> dialog." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
519 |
msgstr "Shlédněte balíčky k odebrání a podrobnosti o závislostech balíčků v potvrzovacím dialogu <emphasis role=\"strong\">Potvrzení odebrání</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
520 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
521 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:229(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
522 |
msgid "Click <guibutton>Proceed</guibutton> to start removing the packages or <guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
523 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Pokračovat</guibutton> pro započetí odebírání balíčků nebo <guibutton>Zrušit</guibutton> pro zrušení procesu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
524 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
525 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:233(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
526 |
msgid "Search for a Package" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
527 |
msgstr "Vyhledání balíčku" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
528 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
529 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:234(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
530 |
msgid "You can search for a package in the following ways :" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
531 |
msgstr "Balíček můžete hledat následujícími způsoby:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
532 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
533 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:235(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
534 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Search the current publisher</emphasis> – Search for a package in the publisher currently selected in the <emphasis role=\"strong\"> Publisher</emphasis> drop-down menu. If you do not know the status of the package you are searching for, set the <emphasis role=\"strong\">View</emphasis> drop-down menu to <emphasis role=\"strong\">All Packages</emphasis>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
535 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Hledat v rámci daného vydavatele</emphasis> - Vyhledávat balíček v rámci nyní vybraného vydavatele v rozbalovacím menu </emphasis role=\"strong\">Vydavatel</emphasis>. Pokud neznáte stav vyhledávaného balíčku, nastavte v rozbalobacím menu</emphasis role=\"strong\">Náhled</emphasis> hodnotu <emphasis role=\"strong\">Všechny balíčky</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
536 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
537 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:236(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
538 |
msgid "Enter a description, or a partial name in the <emphasis role=\"strong\">Search</emphasis> field. For example, you might type one of the following search terms to search for <filename>SUNWgnome-games</filename> :" |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
539 |
msgstr "Vložte popis a část jména do pole <emphasis role=\"strong\">Hledat</emphasis>. Například pro vyhledání <filename>SUNWgnome-games</filename> můžete napsat následující:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
540 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
541 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:237(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
542 |
msgid "SUNWgames" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
543 |
msgstr "SUNWgames" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
544 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
545 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:239(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
546 |
msgid "games" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
547 |
msgstr "games" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
548 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
549 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:241(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
550 |
msgid "GNOME-games" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
551 |
msgstr "GNOME-games" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
552 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
553 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:244(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
554 |
msgid "To search for SunStudio compilers, you might type one of the following terms:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
555 |
msgstr "Pro vyhledání SunStudio kompilátorů, můžete napsat následující výrazy:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
556 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
557 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:245(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
558 |
msgid "compiler" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
559 |
msgstr "compiler" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
560 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
561 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:247(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
562 |
msgid "tools" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
563 |
msgstr "tools" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
564 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
565 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:251(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
566 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Search all publishers</emphasis> – Choose <emphasis role=\"strong\">All Publishers(Search)</emphasis> from the <emphasis role=\"strong\">Publisher</emphasis> drop-down menu to search for a package across all configured publishers. If you do not know the status of the package you are searching for, set the <emphasis role=\"strong\">View</emphasis> drop-down menu to <emphasis role=\"strong\">All Packages</emphasis>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
567 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Hledat u všech vydavatelů</emphasis> - Zvolte <emphasis role=\"strong\">Všichni vydavatelé (Vyhledávání)</emphasis> v rozbalovací nabídce <emphasis role=\"strong\">Vydavatel</emphasis> pro vyhledávání balíčku v rámci všech nastavených vydavatelů. Pokud neznáte stav vyhledávaného balíčku, nastavte v rozbalovací nabídce<emphasis role=\"strong\">Náhled</emphasis> hodnotu </emphasis role=\"strong\">Všechny balíčky</emphasis> " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
568 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
569 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:252(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
570 |
msgid "Type a description of the package in the <emphasis role=\"strong\">Search</emphasis> field. For example, the <filename>SUNWdiveintopython</filename> package is a book on Python programming. The description of the package contains the string <emphasis>book</emphasis>. To search for this package, you might then type one of the following terms:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
571 |
msgstr "Uveďte popis balíčku do políčka <emphasis role=\"strong\">Vyhledávání</emphasis>. Například balíček <filename>SUNWdiveintopython</filename> je kniha o programování v Pythonu. Popis palíčku obsahuje řetězec <emphasis>book</emphasis>. Pro vyhledávání tohoto balíčku můžete použít jeden z následujících výrazů:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
572 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
573 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:253(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
574 |
msgid "python" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
575 |
msgstr "python" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
576 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
577 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:255(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
578 |
msgid "book" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
579 |
msgstr "book" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
580 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
581 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:258(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
582 |
msgid "If you searched for the term <emphasis>diveinto</emphasis> when searching for the <filename>SUNWdiveintopython</filename> package, the results will not be displayed as the term <emphasis>diveinto</emphasis> is not present as an independent, complete word in the package contents. However you will find the package using the <literal>*</literal> wild card. Hence, searching for the term <literal>diveinto*</literal> will display the <filename>SUNWdiveintopython</filename> package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
583 |
msgstr "Pokud by vyhledávaný výraz byl <emphasis>diveinto</emphasis> při hledání balíčku <filename>SUNWdiveintopython</filename>, výsledky by nebyly zobrazeny, neboť výraz <emphasis>diveinto</emphasis> není přítomen jako nezávislé celé slovo v obsahu balíčku. Nicméně balíček naleznete užitím náhrady <literal>*</literal>. Tedy hledání výrazu <literal>diveinto*</literal> zobrazí balíček <filename>SUNWdiveintopython</filename>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
584 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
585 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:262(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
586 |
msgid "Use the submenus under the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu></menuchoice> menu to cut, copy, or paste text in the <emphasis role=\"strong\">Search</emphasis> field." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
587 |
msgstr "Užijte podnabídky v menu <menuchoice><guimenu>Upravit</guimenu></menuchoice> pro vyjmutí, kopírování nebo vložení textu do políčka <emphasis role=\"strong\">Vyhledávání</emphasis>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
588 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
589 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:264(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
590 |
msgid "The following operators are supported for a package search:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
591 |
msgstr "Při vyhledávání balíčků jsou podporovány následující operátory:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
592 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
593 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:265(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
594 |
msgid "The AND operator" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
595 |
msgstr "Operátor AND" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
596 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
597 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:266(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
598 |
msgid "When the search term is separated by spaces or the AND operator, the Package Manager will search for packages containing <emphasis role=\"strong\">all</emphasis> the search terms." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
599 |
msgstr "Pokud je vyhledávaný výraz rozdělen mezerami nebo operátorem AND, Správce balíčků bude vyhledávat balíčky obsahující <emphasis role=\"strong\">všechny</emphasis> vyhledávané výrazy. " |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
600 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
601 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:269(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
602 |
msgid "Double Quotes" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
603 |
msgstr "Uvozovky" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
604 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
605 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:270(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
606 |
msgid "When a search term is placed within double quotes, the Package Manager will search for packages that <emphasis role=\"strong\">match the search term exactly</emphasis>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
607 |
msgstr "Pokud je vyhledávaný výraz umístěn mezi uvozovkami, Správce balíčků bude vyhledávat balíčky, které <emphasis role=\"strong\">přesně odpovídají tomuto výrazu</emphasis>. " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
608 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
609 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:273(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
610 |
msgid "Wildcard *" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
611 |
msgstr "Náhrada *" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
612 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
613 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:274(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
614 |
msgid "Including a wildcard in your search term enables you to search for partial package names. For example, when you enter <emphasis>boo*</emphasis> in your search term, the packages displayed could include <emphasis>boot</emphasis> and <emphasis>book</emphasis> in the package name and description." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
615 |
msgstr "Zahrnutí nahrazujícího znaku do vyhledávaného výrazu umožňuje vyhledávání částečných názvů balíčků. Například při zadání <emphasis>boo*</emphasis> do vyhledávaného výrazu by mohly zobrazené balíčky obsahovat <emphasis>boot</emphasis> a <emphasis>book</emphasis> v názvu a popisu balíčku." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
616 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
617 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:275(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
618 |
msgid "Wildcard searching can be slower than an exact match search or a search based on package description." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
619 |
msgstr "Vyhledávání s náhradou může být pomalejší než vyhledávání přesné shody nebo vyhledávání založené na popisu balíčku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
620 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
621 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:279(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
622 |
msgid "The OR operator" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
623 |
msgstr "Operátor OR" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
624 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
625 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:280(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
626 |
msgid "When a search term is separated by the OR operator, the Package Manager searches for packages that contain any of the search terms." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
627 |
msgstr "Pokud je vyhledávaný výraz rozdělen operátorem OR, Správce balíčků bude vyhledávat balíčky obsahující libovolný z těchto výrazů." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
628 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
629 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:285(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
630 |
msgid "Cancel Package Search" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
631 |
msgstr "Zrušit Vyhledávání Balíčků" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
632 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
633 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:286(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
634 |
msgid "If you want to cancel a search, use the Cancel Search icon at the bottom of the main window of the Package Manager. This icon is visible on the status bar only during a search operation." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
635 |
msgstr "Pokud chcete zrušit vyhledávání, použijte ikonu Zrušit Vyhledávání ve spodní části hlavního okna Správce balíčků. Tato ikona je na stavové řádce viditelná pouze při probíhající operaci vyhledávání." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
636 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
637 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:288(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
638 |
msgid "Update a Package" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
639 |
msgstr "Aktualizovat Balíček" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
640 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
641 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:289(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
642 |
msgid "Look for the Updates icon next to the installed package name. This icon indicates that updates are available for the package in the currently selected publisher. You can also choose one of the following views to display a list of packages that have updates available :" |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
643 |
msgstr "Vedle názvu nainstalovaného balíčku naleznete ikonu Aktualizovat. Tato ikona značí, že jsou dostupné aktualizace pro balíčky v právě vybraném vydavateli. Můžete také zvolit jeden z následujících náhledů pro zobrazení seznamu balíčků a jejich dostupných aktualizací:" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
644 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
645 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:290(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
646 |
msgid "Select the <menuchoice><guimenuitem>Updates</guimenuitem></menuchoice> option in the <emphasis role=\"strong\">View</emphasis> drop-down menu to list all packages that have updates available in the currently selected publisher." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
647 |
msgstr "Vyberte možnost <menuchoice><guimenuitem>Aktualizace</guimenuitem></menuchoice> z rozbalovací nabídky<emphasis role=\"strong\">Náhled</emphasis> pro zobrazení seznamu všech balíčků, které mají u nyní zvoleného vydavatele dostupné aktualizace." |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
648 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
649 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:292(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
650 |
msgid "Select the <menuchoice><guimenuitem>Updates</guimenuitem></menuchoice> option in the <emphasis role=\"strong\">View</emphasis> drop-down menu and the <emphasis role=\"strong\">All Publishers (Installed)</emphasis> in the <emphasis role=\"strong\">Publisher</emphasis> drop-down menu to list all packages that have updates available from all publishers." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
651 |
msgstr "Vyberte možnost <menuchoice><guimenuitem>Aktualizace</guimenuitem></menuchoice> v rozbalovací nabídce <emphasis role=\"strong\">Náhled</emphasis> a <emphasis role=\"strong\">Všichni vydavatelé (Nainstalované)</emphasis> v nabídce <emphasis role=\"strong\">Vydavatelé</emphasis> pro zobrazení seznamu balíčků, pro které jsou dostupné aktualizace ze všech vydavatelů." |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
652 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
653 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:295(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
654 |
msgid "Updating a package may fail sometimes, due to inherent dependencies of the package you have selected for installation or update. You may need to update all packages on your system to get the latest updates." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
655 |
msgstr "Aktualizace balíčku může občas selhat kvůli vlastní závislosti balíčku, který jste si vybrali pro instalaci nebo aktualizaci. Možná budete muset aktualizovat všechny balíčky na Vašem systému, abyste získali nejnovější aktualizace." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
656 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
657 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:297(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
658 |
msgid "Select the package or packages you want to update and click <guibutton>Install/Update</guibutton> to install the latest version of the package. Use the <emphasis role=\"strong\">Updates</emphasis> icon on the toolbar to update all packages on your system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
659 |
msgstr "Vyberte balíček nebo balíčky, které chcete aktualizovat a klikněte na <guibutton>Instalovat/Aktualizovat</guibutton> pro instalaci nejnovější verze balíčku. Použijte ikonu <emphasis role=\"strong\">Aktualizovat</emphasis>na panelu nástrojů pro aktualizaci všech balíčků na Vašem systému." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
660 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
661 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:299(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
662 |
msgid "Package Version Information" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
663 |
msgstr "Informace o verzi balíčku" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
664 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
665 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:300(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
666 |
msgid "Select a package in the main window of the Package Manager and right-click your mouse to view the package version information. There are three types of package versions :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
667 |
msgstr "Vyberte balíček v hlavním okně Správce balíčků a pro zobrazení verze balíčku, klikněte pravým tlačítkem na vybraný balíček. Existují tři typy verzí balíčků:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
668 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
669 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:301(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
670 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Installable Version</emphasis> – The version of a package that is available for installation or an update. This version may be older than the latest available version of the package due to package dependencies on the system. Hence you may not be able to install the latest available version of the package unless you update your system using the <emphasis role=\"strong\">Updates</emphasis> icon on the toolbar." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
671 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Instalovatelná verze</emphasis> – Verze balíčku, která je dostupná pro instalaci nebo aktualizaci. Tato verze balíčku nemusí být nejnovější kvůli závislostem balíčku na systému. Tudíž nemusí být schopni nainstalovat nejnovější verzi balíčku, dokud neaktualizujete Váš systém pomocí ikony <emphasis role=\"strong\">Aktualizovat</emphasis>na panelu nástrojů." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
672 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
673 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:303(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
674 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Installed Version</emphasis> – The version of the package installed on the system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
675 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nainstalovaná verze</emphasis> – verze balíčku, která je nainstalovaná na systému." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
676 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
677 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:305(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
678 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Latest Version</emphasis> – This is the latest version of the package available for installation or update. The latest version can be installed if your system is up-to-date." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
679 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nejnovější verze</emphasis> - Toto je nejnovější verze balíčku dostupná pro instalaci nebo aktualizaci. Nejnovější verze může nainstalovaná, pokud je Váš systém aktuální." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
680 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
681 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:309(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
682 |
msgid "View Installed Packages From All Publishers" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
683 |
msgstr "Zobrazit nainstalované balíčky od všech vydavatelů" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
684 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
685 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:310(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
686 |
msgid "Choose the <emphasis role=\"strong\">All Publishers (Installed)</emphasis> from the <emphasis role=\"strong\">Publisher</emphasis> drop-down menu filter to view a list of all packages that you have installed from all publishers." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
687 |
msgstr "Z vysunovací nabídky <emphasis role=\"strong\">Vydavatel</emphasis> vyberte <emphasis role=\"strong\">Všichni vydavatelé (Nainstalované)</emphasis> pro zobrazení seznamu všech balíčků, které jste nainstalovali od všech vydavatelů." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
688 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
689 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:311(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
690 |
msgid "You cannot search for a package from the <emphasis role=\"strong\">All Publishers (Installed)</emphasis> option. Switch to <emphasis role=\"strong\">All Publishers (Search)</emphasis> to search for a package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
691 |
msgstr "Nemůžete vyhledávat balíčky z možnosti <emphasis role=\"strong\">Všichni Vydavatelé (Nainstalované)</emphasis>. Přepněte na <emphasis role=\"strong\">Všichni Vydavatelé(Hledat)</emphasis> pro vyhledání balíčku." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
692 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
693 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:315(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
694 |
msgid "Introduction to Boot Environments" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
695 |
msgstr "Úvod do Bootovacích Prostředí" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
696 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
697 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:316(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
698 |
msgid "A boot environment is an image that is bootable. Upon an initial OpenSolaris installation, a boot environment is created." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
699 |
msgstr "Bootovací prostředí je obraz, který lze zavést. Toto prostředí je vytvořeno po počáteční instalaci OpenSolarisu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
700 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
701 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:317(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
702 |
msgid "You can maintain multiple boot environments on your OpenSolaris oi_151a system. Use the <command>beadm(1)</command> command from the command-line interface (CLI) to create, rename, mount or unmount, or destroy these boot environments." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
703 |
msgstr "Můžete spravovat více bootovacích prostředí na Vašem systému OpenSolaris oi_151a. Použijte příkaz <command>beadm(1)</command> z příkazové řádky (CLI) pro vytvoření, přejmenování, připojení nebo odpojení a odstranění těchto bootovacích prostředí" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
704 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
705 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:318(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
706 |
msgid "The Package Manager enables you to manage the boot environments created during the process of updating your image. For more information, see <xref linkend=\"manage-be\"/> section." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
707 |
msgstr "Správce balíčků umožňuje spravovat bootovací prostředí vytvořené během procesu aktualizace obrazu. Více informací, viz sekce <xref linkend=\"manage-be\"/>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
708 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
709 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:319(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
710 |
msgid "Users can maintain multiple boot environments on their systems, and each boot environment can have different software versions installed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
711 |
msgstr "Uživatelé mohou spravovat více bootovacích prostředí na jejich systému a každé bootovací prostředí může obsahovat různé verze nainstalovaného softwaru." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
712 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
713 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:320(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
714 |
msgid "When you use either the Package Manager or the <command>pkg image-update</command> command to update all the packages in your active OpenSolaris boot environment, a clone of that boot environment is automatically created. The packages are updated in the clone rather than in the original boot environment. After successfully completing the updates, the new clone is activated. Then, the clone will become the new default boot environment on system reboot. The original boot environment is also available as an alternate selection." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
715 |
msgstr "Pokud použijete Správce balíčků nebo příkaz <command>pkg image-update</" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
716 |
"command> pro aktualizaci všech balíčků ve Vašem aktivním bootovacím prostředí, vytvoří se automaticky klon tohoto prostředí. Balíčky jsou poté aktualizovány v tomto klonu a po úspěšném dokončení aktualizace, je tento nový klon aktivován a stane se novým výchozím bootovacím prostředím na Vašem systému. Původní bootovací prostředí je také dostupné jako alternativní výběr." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
717 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
718 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:321(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
719 |
msgid "See the beadm(1) man pages and the <ulink url=\"http://wiki.openindiana.org/oi/oi_151a+Release+Notes\"><citetitle>Upgrading and Managing Boot Environments</citetitle></ulink> document to learn more about boot environments and the <command>beadm(1)</command> command." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
720 |
msgstr "Viz manuálové stránky beadm(1) a dokument <ulink url=\"http://wiki.openindiana.org/oi/oi_151a+Release+Notes\"><citetitle>Aktualizace a správa bootovacích prostředí</citetitle></ulink>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
721 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
722 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:322(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
723 |
msgid "Update All Packages (Update Your Image)" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
724 |
msgstr "Aktualizovat všechny balíčky (Aktualizovat Váš obraz)" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
725 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
726 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:323(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
727 |
msgid "Perform the following steps to update all the packages in your image." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
728 |
msgstr "Proveďte následující kroky pro aktualizaci Vašeho obrazu." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
729 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
730 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:324(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
731 |
msgid "Click <guibutton>Updates</guibutton> to start the process of updating <emphasis role=\"strong\">all</emphasis> the packages installed in your image." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
732 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Aktualizovat</guibutton> pro start procesu aktualizace <emphasis role=\"strong\">všech</emphasis> balíčků nainstalovaných na Vašem obrazu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
733 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
734 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:325(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
735 |
msgid "You can also choose <menuchoice><guimenu>Package</guimenu><guisubmenu>Updates</guisubmenu></menuchoice> to start the process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
736 |
msgstr "Můžete také vybrat <menuchoice><guimenu>Balíček</guimenu><guisubmenu>Aktualizovat</guisubmenu></menuchoice> pro start procesu." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
737 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
738 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:326(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
739 |
msgid "If no updates are available to your installed packages, a <emphasis role=\"strong\">No Updates Available</emphasis> message is displayed after you click <guibutton>Updates</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
740 |
msgstr "Pokud nejsou dostupné žádné aktualizace balíčků, zobrazí se zpráva <emphasis role=\"strong\">Nejsou dostupné žádné aktualizace</emphasis> po kliknutí na <guibutton>Aktualizovat</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
741 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
742 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:329(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
743 |
msgid "The process of updating all the packages installed on your system is completed in three phases:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
744 |
msgstr "Proces aktualizace všech balíčků nainstalovaných na Vašem systému je dokončen ve třech fázích:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
745 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
746 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:330(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
747 |
msgid "Preparation" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
748 |
msgstr "Příprava" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
749 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
750 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:332(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
751 |
msgid "Download" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
752 |
msgstr "Stahování" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
753 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
754 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:334(emphasis) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
755 |
msgid "Install" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
756 |
msgstr "Instalace" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
757 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
758 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:337(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
759 |
msgid "Click on the <emphasis>Details</emphasis> tab displayed in each of the phases to view more information." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
760 |
msgstr "Klikněte na záložku <emphasis>Podrobnosti</emphasis> pro zobrazení podrobností pro každou z fází." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
761 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
762 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:339(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
763 |
msgid "After the update process is completed successfully, an <emphasis role=\"strong\">Update All Complete</emphasis> dialog is displayed. A new boot environment is created which consists of the updated packages. The new boot environment is given a default name by the Package Manager, you can change the given boot environment name." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
764 |
msgstr "Po úspešném dokončení procesu aktualizace se zobrazí dialog <emphasis role=\"strong\">Aktualizace Obrazu Dokončena</emphasis>. Je vytvořeno nové bootovací prostředí tvořené aktualizovanými balíčky. Nové bootovací prostředí získá výchozí název od Správce balíčků, tento název bootovacího prostředí je možno změnit." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
765 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
766 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:340(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
767 |
msgid "If the Package Manager is unable to create a new boot environment, an error message is displayed. See the <xref linkend=\"gilfh\"/> section on how to rectify the error and continue with updating your image." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
768 |
msgstr "Pokud Správce balíčků nedokáže vytvořit nové bootovací prostředí, je zobrazena chybová hláška. Viz sekce <xref linkend=\"gilfh\"/> o způsobu napravení chyb a pokračování v aktualizaci obrazu." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
769 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
770 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:343(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
771 |
msgid "Click <guibutton>Restart Now</guibutton> to reboot your system immediately." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
772 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Restartovat Nyní</guibutton> pro okamžité restartování systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
773 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
774 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:344(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
775 |
msgid "Click <guibutton>Restart Later</guibutton> to restart your system at a later time. <emphasis role=\"strong\">You must reboot your system for the changes to take effect.</emphasis>" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
776 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Restartovat později</guibutton> pro restartování systému později. <emphasis role=\"strong\">Je nutné systém restartovat, aby se změny projevily</emphasis>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
777 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
778 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:345(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
779 |
msgid "During the Update All process, a clone of the active boot environment is created. You can boot into the clone to return to the boot environment state that existed before the Update All process was started." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
780 |
msgstr "Během procesu aktualizace obrazu je vytvořen klon aktivního bootovacího prostředí. Je možno se nabootovat do klonu pro navrácení stavu bootovacího prostředí existujícího před započetím procesu aktualizace obrazu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
781 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
782 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:350(title) package-manager.xml.in.nolegal:656(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
783 |
msgid "Update All Errors" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
784 |
msgstr "Chyby při aktualizaci obrazu" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
785 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
786 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:351(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
787 |
msgid "A new boot environment clone must be created by the Package Manager for the Updates process to be completed. An error message is displayed if a boot environment clone cannot be created. You might see an error message such as the following :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
788 |
msgstr "Nový klon bootovacího prostředí musí být vytvořen Správcem balíčků pro dokončení procesu Aktualizací. Pokud nelze vytvořit klon bootovacího prostředí, je zobrazena chybová hláška. Chybová hláška může vypadat například takto:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
789 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
790 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:352(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
791 |
msgid "<literal>Not enough disk space, the Update All action cannot be performed. Choose Manage BE to manage your boot environments and free up disk space.</literal>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
792 |
msgstr "<literal>Nedostatek místa na disku, aktualizace obrazu nemůže být provedena. Zvolte Správa BE pro správu bootovacích prostředí a uvolnění místa na disku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
793 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
794 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:353(para) package-manager.xml.in.nolegal:659(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
795 |
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to cancel the Update All process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
796 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Zavřít</guibutton> pro zrušení procesu Aktualizace Všeho." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
797 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
798 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:354(para) package-manager.xml.in.nolegal:660(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
799 |
msgid "Perform the following steps if you want to rectify the error and continue with the Update All process:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
800 |
msgstr "Proveďte následující kroky, pokud si přejete opravit chybu a pokračovat v aktualizaci obrazu:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
801 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
802 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:355(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
803 |
msgid "Click <guibutton>Manage BE</guibutton> to display the <emphasis role=\"strong\">Manage Boot Environment</emphasis> dialog." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
804 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Správa BE</guibutton> pro zobrazení dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa Bootovacích prostředí</emphasis>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
805 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
806 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:357(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
807 |
msgid "Select the boot environments that you want to delete." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
808 |
msgstr "Vyberte bootovací prostředí, které chcete smazat." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
809 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
810 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:358(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
811 |
msgid "You cannot delete the currently active boot environment." |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
812 |
msgstr "Nemůžete smazat právě aktivní bootovací prostředí." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
813 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
814 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:360(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
815 |
msgid "You do not need to reboot your system if you are only deleting some of your boot environments." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
816 |
msgstr "Nemusíte restartovat systém, pokud pouze mažete některý z bootovacích prostředí." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
817 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
818 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:365(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
819 |
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
820 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>OK</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
821 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
822 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:367(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
823 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Boot Environment Confirmation</emphasis> dialog is shown. Review your changes and click OK to proceed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
824 |
msgstr "Objeví se dialog <emphasis role=\"strong\">Potvrzení Bootovacího Prostředí</emphasis>. Zkontrolujte své změny a klikněte na tlačítko OK." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
825 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
826 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:369(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
827 |
msgid "Click <guibutton>Update All</guibutton> to restart the process of updating all packages." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
828 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Aktualizovat Vše</guibutton> pro restart procesu aktualizace všech balíčků." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
829 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
830 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:373(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
831 |
msgid "Manage Boot Environments" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
832 |
msgstr "Správa Bootovacích Prostředí" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
833 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
834 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:374(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
835 |
msgid "Perform the following steps to manage your boot environments:" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
836 |
msgstr "Proveďte následující kroky pro správu bootovacích prostředí:" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
837 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
838 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:375(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
839 |
msgid "Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Manage Boot Environments</guimenuitem></menuchoice> to open the <emphasis role=\"strong\">Manage Boot Environments</emphasis> dialog." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
840 |
msgstr "Klikněte na <menuchoice><guimenu>Soubor</guimenu><guimenuitem>Správa Bootovacích Prostředí</guimenuitem></menuchoice> a otevře se dialog <emphasis role=\"strong\">Správa Bootovacích Prostředí</emphasis>" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
841 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
842 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:377(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
843 |
msgid "In this dialog, you can perform the following actions:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
844 |
msgstr "V tomto dialogu lze provést následující:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
845 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
846 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:378(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
847 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Activate a boot environment</emphasis> – Select the boot environment you want to be active on system reboot. This is the default boot environment <emphasis role=\"strong\">after</emphasis> you have rebooted your system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
848 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Aktivovat bootovací prostředí</emphasis> - Zvolte bootovací prostředí, které si přejete aktivovat po restartu systému. Toto je výchozí bootovací prostředí </emphasis role=\"strong\">po</emphasis> restartování systému." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
849 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
850 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:380(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
851 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Remove old or unused boot environments to free up disk space</emphasis> – Select the boot environnment or boot environments you want to delete." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
852 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Odstranit stará nebo nepoužívaná bootovací prostředí pro uvolnění diskového prostoru</emphasis> - Zvolte jedno nebo více bootovacích prostředí, která chcete smazat." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
853 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
854 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:381(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
855 |
msgid "You cannot the delete the currently active boot environment." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
856 |
msgstr "Nemůžete smazat právě aktivní bootovací prostředí." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
857 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
858 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:383(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
859 |
msgid "If you have selected a boot environment to be renamed, it cannot be deleted." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
860 |
msgstr "Pokud jste vybrali bootovací prostředí, které má být přejmenováno, tak nemůže být smazáno." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
861 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
862 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:388(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
863 |
msgid "<emphasis role=\"strong\">Rename a boot environment</emphasis> – Double-click the boot environment name you want torename. Enter the new name of the boot environment and click <guibutton>OK</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
864 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Přejmenovat bootovací prostředí</emphasis> - Poklepejte na bootovací prostředí, které chcete přejmenovat. Uveďte nový název bootovacího prostředí a klikněte na <guibutton>OK</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
865 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
866 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:389(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
867 |
msgid "If you have selected a boot environment to be deleted, it cannot be renamed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
868 |
msgstr "Pokud jste již vybrali toto prostředí pro smazání, nemůže být přejmenováno." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
869 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
870 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:391(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
871 |
msgid "The currently active boot environment cannot be renamed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
872 |
msgstr "Právě aktivní bootovací prostředí nemůže být přejmenováno." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
873 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
874 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:398(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
875 |
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> to proceed or <guibutton>Cancel</guibutton> to cancel all changes." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
876 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>OK</guibutton> pro pokračování nebo na <guibutton>Zrušit</guibutton> pro zrušení všech změn." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
877 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
878 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:400(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
879 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Boot Environment Confirmation</emphasis> dialog is displayed. Review your changes and click OK to proceed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
880 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Potvrzení bootovacího prostředí</emphasis>. Zkontrolujte své změny a klikněte na OK pro pokračování." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
881 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
882 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:401(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
883 |
msgid "After you click <guibutton>OK</guibutton>, you cannot undo any changes that you made to the boot environments." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
884 |
msgstr "Poté, co kliknete na <guibutton>OK</guibutton>, změny již nelze vrátit zpět." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
885 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
886 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:403(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
887 |
msgid "The changes that you made to the <emphasis role=\"strong\">default boot environment</emphasis> setting are effective only after system reboot." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
888 |
msgstr "Změny, které jste provedli v nastavení <emphasis role=\"strong\">výchozího bootovacího prostředí</emphasis> se projeví až po restartování systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
889 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
890 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:405(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
891 |
msgid "Click <guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the changes." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
892 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Zrušit</guibutton> pro zrušení všech změn." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
893 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
894 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:407(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
895 |
msgid "Reboot your system to boot into the newly activated boot environment." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
896 |
msgstr "Restartujte Váš systém pro nabootování do nově aktivovaného prostředí." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
897 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
898 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:408(para) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
899 |
msgid "Reboot your system only if you changed the active boot environment." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
900 |
msgstr "Restartujte Váš systém pouze, pokud chcete změnit aktivní bootovací prostředí." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
901 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
902 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:414(title) |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
903 |
msgid "Add and Manage Publishers" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
904 |
msgstr "Přidat a Spravovat vydavatele" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
905 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
906 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:415(para) |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
907 |
msgid "The <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Manage Publishers</guimenuitem></menuchoice> dialog enables the user to add and manage the configured publishers. A publisher is a person, group, or corporation that designs, creates, and publishes a package to a repository. Every publisher has a package repository where its package data can be found. The locations that contain package data for a publisher's repository are defined through the use of origins and mirrors. Origins are used to provide locations that contain the complete set of package data for a publisher, while mirrors are used to provide locations that only contain package files. Origins and mirrors are defined using URIs (Universal Resource Identifiers), such as <ulink url=\"http://pkg.opensolaris.org/release\"/>." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
908 |
msgstr "Dialog <menuchoice><guimenu>Soubor</guimenu><guimenuitem>Správa vydavatelů</guimenuitem></menuchoice> umožní uživatelům přidat a spravovat nakonfigurované vydavatele. Vydavatel je osoba, skupina nebo společnost, která navrhuje, vytváří a publikuje balíčky do repozitáře. Každý vydavatel má svůj repozitář balíčků. Umístění repozitáře je definováno pomocí zdroje a mirroru. Zdroje repozitářů slouží k poskytnutí umístění, která obsahují kompletní sady balíčků vydavatele, zatímco mirror je použit pro poskytnutí umístění, která obsahují pouze soubory balíčků. Zdroj a mirror je definován pomocí URI (Universal Resource Identifiers) jako je <ulink url=\"http://pkg.opensolaris.org/release\"/>." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
909 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
910 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:416(para) |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
911 |
msgid "Read the following sections to learn how to add and manage publishers on your system." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
912 |
msgstr "Přečtěte si následující sekce, jak přidat a spravovat vydavatele na Vašem systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
913 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
914 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:417(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
915 |
msgid "Add a Publisher" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
916 |
msgstr "Přidat vydavatele" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
917 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
918 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:418(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
919 |
msgid "Perform the following steps to add a publisher and its associated URI:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
920 |
msgstr "Proveďte následující kroky pro přidání vydavatele a jeho URI:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
921 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
922 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:419(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
923 |
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Add Publishers</guimenuitem></menuchoice>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
924 |
msgstr "Zvolte <menuchoice><guimenu>Soubor</guimenu><guimenuitem>Přidat vydavatele</guimenuitem></menuchoice>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
925 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
926 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:420(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
927 |
msgid "You can also choose the <guibutton>Add..</guibutton> option from the <emphasis role=\"strong\">Publisher</emphasis> drop-down menu or select <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Manage Publishers</guimenuitem></menuchoice> and then click <emphasis>Add..</emphasis> in the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
928 |
msgstr "Je také možno zvolit možnost <guibutton>Přidat...</guibutton> z rozbalovací nabídky <emphasis role=\"strong\">Vydavatel</emphasis> nebo zvolit <menuchoice><guimenu>Soubor</guimenu><guimenuitem>Správa vydavatelů</guimenuitem></menuchoice> a poté kliknout na <emphasis>Přidat...</emphasis> v dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis>." |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
929 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
930 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:422(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
931 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Add Publisher</emphasis> dialog is displayed. Enter the name of the publisher and the associated URI. If the publisher is a secure publisher, the <emphasis role=\"strong\">SSL Key</emphasis> and <emphasis role=\"strong\">SSL Certificate</emphasis> fields are displayed. Follow the steps in the <xref linkend=\"modify-publisher\"/> section to add an SSL key and certificate." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
932 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Přidat vydavatele</emphasis>. Uveďte název vydavatele a jeho URI. Pokud je vydavatel zabezpečeným vydavatelem, jsou zobrazena políčka <emphasis role=\"strong\">SSL Klíč</emphasis> a <emphasis role=\"strong\">SSL Certifikát</emphasis>. Pro přidání SSL klíče a certifikátu postupujte podle kroků v sekci <xref linkend=\"modify-published\"/> SSL Klíč a Certifikát ." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
933 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
934 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:424(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
935 |
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
936 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Přidat</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
937 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
938 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:426(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
939 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Adding Publisher</emphasis> dialog is displayed. Click Cancel to cancel the process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
940 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Přidávání vydavatele</emphasis>. Klikněte na Zrušit pro zrušení procesu. " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
941 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
942 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:428(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
943 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Adding Publisher Complete</emphasis> dialog is displayed if the publisher is added successfully." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
944 |
msgstr "V případě úspěšného přidání vydavatele se zobrazí dialog <emphasis role=\"strong\">Přidání vydavatele dokončeno</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
945 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
946 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:431(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
947 |
msgid "An <emphasis role=\"strong\">Adding Publisher Error</emphasis> is displayed if the publisher could not be added. Click <emphasis role=\"strong\">Details</emphasis> to get more information about the error." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
948 |
msgstr "Pokud se přidání vydavatele nezdařilo zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Chyba při přidávání vydavatele</emphasis>. Klikněte na <emphasis role=\"strong\">Podrobnosti</emphasis> pro získání více informací o chybě." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
949 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
950 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:434(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
951 |
msgid "Remove a Publisher" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
952 |
msgstr "Odstranit vydavatele" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
953 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
954 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:435(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
955 |
msgid "Perform the following steps to remove a publisher:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
956 |
msgstr "Proveďte následující kroky pro odstranění vydavatele:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
957 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
958 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:436(para) package-manager.xml.in.nolegal:459(para) package-manager.xml.in.nolegal:473(para) package-manager.xml.in.nolegal:492(para) package-manager.xml.in.nolegal:511(para) package-manager.xml.in.nolegal:528(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
959 |
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Manage Publishers</guimenuitem></menuchoice>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
960 |
msgstr "Zvolte <menuchoice><guimenu>Soubor</guimenu><guimenuitem>Správa vydavatelů</guimenuitem></menuchoice>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
961 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
962 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:438(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
963 |
msgid "Click on a publisher from the list to select it. Click <guibutton>Remove</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
964 |
msgstr "Klikněte na vydavatele ze seznamu pro jeho vybrání. Klikněte na <guibutton>Odebrat</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
965 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
966 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:440(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
967 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers Confirmation</emphasis> dialog is displayed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
968 |
msgstr "Je zobrazen dialog <emphasis role=\"strong\">Potvrzení správy vydavatelů</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
969 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
970 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:442(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
971 |
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> to save the changes and remove the publisher or <guibutton>Cancel</guibutton> to return to the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog without making any changes." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
972 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>OK</guibutton> pro uložení změn a odebrání vydavatele nebo na <guibutton>Zrušit</guibutton> pro navrácení se k dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis> bez provedení jakýchkoli změn." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
973 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
974 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:446(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
975 |
msgid "Set Publisher Priority" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
976 |
msgstr "Nastavit Prioritu Vydavatele" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
977 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
978 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:447(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
979 |
msgid "Perform the following steps to set or change the publisher priority:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
980 |
msgstr "Pro nastavení nebo změnu priorit vydavatelů proveďte následující kroky:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
981 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
982 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:448(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
983 |
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Manage Publishers</guimenuitem></menuchoice> to open the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
984 |
msgstr "Zvolte <menuchoice><guimenu>Soubor</guimenu><guimenuitem>Správa vydavatelů</guimenuitem></menuchoice> pro otevření dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis>" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
985 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
986 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:450(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
987 |
msgid "The list of configured publishers is displayed. Click the arrows to change the priority of the publishers. The publisher with the highest priority is displayed at the top of the list." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
988 |
msgstr "Je zobrazen seznam nastavených vydavatelů. Kliknutím na šipky změníte priority vydavatelů. Vydavatel s nejvyšší prioritou je zobrazen na začátku seznamu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
989 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
990 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:451(emphasis) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
991 |
msgid "Packages are searched within the publishers in the order of priority, the publisher with the highest priority is searched first." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
992 |
msgstr "Balíčky jsou vyhledávány v rámci vydavatelů na základě priorit, vydavatel nejvyšší priority je prohledáván jako první." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
993 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
994 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:453(para) package-manager.xml.in.nolegal:465(para) package-manager.xml.in.nolegal:484(para) package-manager.xml.in.nolegal:503(para) package-manager.xml.in.nolegal:520(para) package-manager.xml.in.nolegal:537(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
995 |
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> to save your changes or <guibutton>Cancel</guibutton> to return to the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog without making any changes." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
996 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>OK</guibutton> pro uložení změn nebo na <guibutton>Zrušit</guibutton> pro navrácení se k dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis> bez provedení jakýchkoli změn." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
997 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
998 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:457(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
999 |
msgid "Modify Publisher Alias" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1000 |
msgstr "Upravit Alias Vydavatele" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1001 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1002 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:458(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1003 |
msgid "Perform the following steps to modify the alias of a publisher:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1004 |
msgstr "Pro upravení aliasu vydavatele proveďte následující kroky:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1005 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1006 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:461(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1007 |
msgid "Select the publisher whose alias you want to modify. Click <guibutton>Modify..</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1008 |
msgstr "Zvolte vydavatele, jehož alias chcete upravit. Klikněte na <guibutton>Upravit..</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1009 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1010 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:463(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1011 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Modify Publisher</emphasis> dialog is displayed. Modify or enter a new name of the alias in the <emphasis role=\"strong\">Alias</emphasis> field." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1012 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Úpravit Vydavatele</emphasis>. Změňte název nebo uveďte nový název aliasu do políčka <emphasis role=\"strong\">Alias</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1013 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1014 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:467(para) package-manager.xml.in.nolegal:486(para) package-manager.xml.in.nolegal:505(para) package-manager.xml.in.nolegal:522(para) package-manager.xml.in.nolegal:539(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1015 |
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> in the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog to exit the dialog. Note that clicking <guibutton>Cancel</guibutton> in the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog will not undo the changes made in the <emphasis role=\"strong\">Modify Publishers</emphasis> dialog." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1016 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>OK</guibutton> v dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis> pro zavření dialogu. Upozorňujeme, že kliknutí na <guibutton>Zrušit</guibutton> v dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis> nezruší změny provedené v dialogu <emphasis role=\"strong\">Upravit Vydavatele</emphasis>" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1017 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1018 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:471(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1019 |
msgid "Add Publisher Origins" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1020 |
msgstr "Přidat Zdroj Vydavatele" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1021 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1022 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:472(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1023 |
msgid "Perform the following steps to add an origin or origins associated with a publisher:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1024 |
msgstr "Pro přidání jednoho nebo více zdrojů vydavatele proveďte následující kroky:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1025 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1026 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:475(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1027 |
msgid "Select the publisher whose origin you want to modify. The <emphasis role=\"strong\">Details</emphasis> tab in the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog displays the origin associated with the publisher." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1028 |
msgstr "Zvolte vydavatele, jehož zdroj chcete upravit. Záložka <emphasis role=\"strong\">Podrobnosti</emphasis> v dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis> zobrazí zdroj vydavatele." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1029 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1030 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:477(para) package-manager.xml.in.nolegal:496(para) package-manager.xml.in.nolegal:515(para) package-manager.xml.in.nolegal:532(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1031 |
msgid "Click <guibutton>Modify..</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1032 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Změnit..</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1033 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1034 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:478(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1035 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Modify Publisher</emphasis> dialog is displayed. Enter the name of the new origin you want to associate with the publisher in the <emphasis role=\"strong\">Origin</emphasis> field. Click <guibutton>Add</guibutton>. The list of associated origins is displayed in the table." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1036 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Upravit vydavatele</emphasis>. Uveďte jméno nového zdroje, který si přejete přiřadit vydavateli do políčka <emphasis role=\"strong\">Zdroj</emphasis>. Klikněte na <guibutton>Přidat</guibutton>. V tabulce je zobrazen seznam zdrojů." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1037 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1038 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:479(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1039 |
msgid "You cannot change the origin URI after the origin has been added." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1040 |
msgstr "Není již možno změnit URI zdroje poté, co byl již přidán." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1041 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1042 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:482(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1043 |
msgid "(optional) If the origin you have added is a secure origin, add the SSL Key and SSL certificate. <guibutton>Browse</guibutton> to locate the SSL Key and SSL Certificate on your system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1044 |
msgstr "(volitelné) Pokud je přidaný zdroj zabezpečený, přidejte SSL Klíč a SSL Certifikát. Klikněte na <guibutton>Procházet</guibutton> pro nalezení SSL Klíče a SSL Certifikátu na vašm systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1045 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1046 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:490(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1047 |
msgid "Remove Publisher Origins" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1048 |
msgstr "Odebrat Zdroj Vydavatelů" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1049 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1050 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:491(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1051 |
msgid "Perform the following steps to remove an origin or origins associated with a publisher:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1052 |
msgstr "Pro odebrání jednoho nebo více zdrojů vydavatele proveďte následující kroky." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1053 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1054 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:494(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1055 |
msgid "Select the publisher whose origin you want to remove. The <emphasis role=\"strong\">Details</emphasis> tab in the <emphasis role=\"strong\">Manage Publishers</emphasis> dialog displays the origin or origins associated with the publisher." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1056 |
msgstr "Zvolte vydavatele, jehož zdroj si přejete odebrat. Záložka <emphasis role=\"strong\">Podrobnosti</emphasis> v dialogu <emphasis role=\"strong\">Správa vydavatelů</emphasis> zobrazí jeden nebo více zdrojů daného vydavatele." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1057 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1058 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:497(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1059 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Modify Publisher</emphasis> dialog is displayed. The list of associated origins is displayed in the table." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1060 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Upravit Vydavatele</emphasis>. V tabulce je zobrazen seznam zdrojů daného vydavatele." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1061 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1062 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:499(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1063 |
msgid "Select the origin you want to remove. Click <guibutton>Remove</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1064 |
msgstr "Zvolte Zdroj, který si přejete odebrat. Klikněte na <guibutton>Odebrat</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1065 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1066 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:500(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1067 |
msgid "If only one origin is associated with a publisher, it cannot be removed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1068 |
msgstr "Pokud má vydavatel přiřazen pouze jeden zdroj, nelze jej odebrat." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1069 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1070 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:509(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1071 |
msgid "Add Publisher Mirrors" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1072 |
msgstr "Přidat Mirror Vydavatele" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1073 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1074 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:510(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1075 |
msgid "Perform the following steps to add a mirror for a publisher:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1076 |
msgstr "Proveďte následující kroky pro přidání mirroru vydavatele:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1077 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1078 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:513(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1079 |
msgid "Select the publisher for which you want to add the mirror." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1080 |
msgstr "Vyberte vydavatele, pro kterého chcete přidat mirror." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1081 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1082 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:516(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1083 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Modify Publisher</emphasis> dialog is displayed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1084 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Upravit Vydavatele</emphasis>" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1085 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1086 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:518(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1087 |
msgid "Enter the URI for the mirror in the <emphasis>Mirror</emphasis> field. Click <guibutton>Add</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1088 |
msgstr "Zadejte URI pro mirror do pole <emphasis>Mirror</emphasis>. Klikněte na <guibutton>Přidat</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1089 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1090 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:526(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1091 |
msgid "Remove Publisher Mirrors" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1092 |
msgstr "Odstranit Mirror Vydavatele" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1093 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1094 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:527(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1095 |
msgid "Perform the following steps to remove a mirror associated with a publisher:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1096 |
msgstr "Proveďte následující kroky pro odstranění mirroru vydavatele:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1097 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1098 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:530(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1099 |
msgid "Select the publisher for which you want to remove the mirror." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1100 |
msgstr "Vyberte vydavatele, pro kterého chcete mirror odstranit." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1101 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1102 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:533(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1103 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Modify Publisher</emphasis> dialog is displayed. The list of associated mirrors is displayed in the table." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1104 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Upravit Vydavatele</emphasis> se seznamem mirrorů pro daného vydavatele." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1105 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1106 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:535(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1107 |
msgid "Select the mirror you want to remove. Click <guibutton>Remove</guibutton>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1108 |
msgstr "Vyberte mirror, který chcete odstranit a klikněte na <guibutton>Odstranit</guibutton>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1109 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1110 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:544(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1111 |
msgid "Working With WebInstall" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1112 |
msgstr "Pracujeme s WebInstalací" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1113 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1114 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:545(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1115 |
msgid "The OpenSolaris oi_151a Package Manager provides support for users to add new publishers and optionally, install packages from these publishers using a simple one-click WebInstall process. A <filename>.p5i</filename> file which contains the publishers to be added and optionally, the packages that can be installed from these publishers, is required for the WebInstall process. The information contained in the <filename>.p5i</filename> file is read and used by the WebInstall process." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1116 |
msgstr "Správce Balíčků pro OpenSolaris oi_151a poskytuje podporu, aby uživatelé mohli přidávat nové vydavatele a volitelně, aby mohli instalovat balíčky z těchto vydavatelů jednoduše pomocí jednoho kliknutí v procesu WebInstalace. Pro proces WebInstalace je vyžadován <filename>.p5i</filename> soubor, který obsahuje vydavatele pro přidání a volitelně balíčky, které mohou být nainstalovány z těchto vydavatelů. Obsah souboru <filename>.p5i</filename> je poté přečten a použit v procesu WebInstalace." |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1117 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1118 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:546(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1119 |
msgid "Export Package Selections as WebInstall Files" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1120 |
msgstr "Export výběru balíčků jako soubory WebInstalace" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1121 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1122 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:547(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1123 |
msgid "If you want to distribute some of the packages available on your system to others for easy installation and distribution, you can export the references to the packages, using the WebInstall process. The <menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guimenuitem>Export Selections</guimenuitem></menuchoice> feature enables you to create a <filename>.p5i</filename> file containing the installation instructions for the selected packages. The <filename>.p5i</filename> file is can then be distributed for use. See the <xref linkend=\"webinstall\"/> section on how to install packages from a <filename>.p5i</filename>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1124 |
msgstr "Pokud si přejete distribuovat některé balíčky dostupné na Vašem systému, můžete exportovat jejich obsah do balíčku pomocí procesu WebInstalace. Nabídka <menuchoice><guisubmenu>Soubor</guisubmenu><guimenuitem>Exportovat výběr</guimenuitem></menuchoice> Vám umožní vytvořit <filename>.p5i</filename> soubor s instrukcemi, jak nainstalovat vybrané balíčky. Viz <xref linkend=\"webinstall\"/> sekce Jak instalovat balíčky z <filename>.p5i</filename> souboru." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1125 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1126 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:548(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1127 |
msgid "The following procedure lists the steps to create a <filename>.p5i</filename> file and export your files." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1128 |
msgstr "V následujícím postupu je vytvořen seznam kroků pro vytvoření <filename>.p5i</filename> souboru a exportu Vašich souborů." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1129 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1130 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:549(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1131 |
msgid "From the <emphasis role=\"strong\">Publisher</emphasis> drop-down menu, select the publisher from which you want to include the packages in the <filename>.p5i</filename> file." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1132 |
msgstr "Z vysunovací nabídky <emphasis role=\"strong\">Vydavatel</emphasis> vyberte vydavatele, ze kterého chcete vybrat balíčky pro vytvoření <filename>.p5i</filename> souboru." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1133 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1134 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:551(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1135 |
msgid "Check the box next to the package or packages to select it. The packages selected are highlighted." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1136 |
msgstr "Pro výběr balíčku zaškrtněte políčko vedle balíčku. Vybrané balíčky jsou zvýrazněny. " |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1137 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1138 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:553(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1139 |
msgid "Click <menuchoice><guisubmenu>File</guisubmenu><guimenuitem>Export Selections</guimenuitem></menuchoice> to display the <emphasis role=\"strong\">Export Selections Confirmation</emphasis> window." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1140 |
msgstr "Klikněte na <menuchoice><guisubmenu>Soubor</guisubmenu><guimenuitem>Export Výběru</guimenuitem></menuchoice> pro zobrazení okna <emphasis role=\"strong\">Potvrzení Exportu Výběru</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1141 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1142 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:555(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1143 |
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> to confirm the selections and proceed or <guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the selections." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1144 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>OK</guibutton> pro potvrzení výběru a pokračování nebo stiskněte <guibutton>Zrušit</guibutton> pro zrušení výběru." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1145 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1146 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:557(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1147 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Export Selections</emphasis> window is displayed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1148 |
msgstr "Zobrazí se okno <emphasis role=\"strong\">Export Výběru</emphasis> " |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1149 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1150 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:559(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1151 |
msgid "A default name for the <filename>p5i</filename> file with the extension <filename>.p5i</filename> is provided. Click inside the <emphasis role=\"strong\">Name</emphasis> field to change the name of the <filename>p5i</filename> file." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1152 |
msgstr "Zobrazí se výchozí jméno <filename>p5i</filename> souboru s příponou <filename>p5i</filename>. Klikněte na do pole <emphasis role=\"strong\">Jméno</emphasis> a změňte jméno <filename>p5i</filename> souboru." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1153 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1154 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:561(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1155 |
msgid "The file is saved in the <filename>/tmp</filename> folder by default. Click the <emphasis role=\"strong\">Browse for other folders</emphasis> tab to select your own folder." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1156 |
msgstr "Soubor se uloží do výchozího adresáře <filename>/tmp</filename>. Klikněte na záložku <emphasis role=\"strong\">Procházet jiné adresáře</emphasis>pro výběr vlastního adresáře." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1157 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1158 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:563(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1159 |
msgid "Choose the <filename>p5i Files</filename> option in the drop-down menu located at the bottom right hand side of the window." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1160 |
msgstr "Z vysunovací nabídky umístěné v pravé dolní části okna vyberte možnost <filename>p5i Soubory</filename>." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1161 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1162 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:567(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1163 |
msgid "How to Use WebInstall to Add Publishers and Install Packages" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1164 |
msgstr "Jak Použít WebInstalaci pro Přidání Vydavatele a Instalaci Balíčků" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1165 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1166 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:568(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1167 |
msgid "The WebInstall process enables you to install packages through a <filename>p5i</filename> file." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1168 |
msgstr "Proces WebInstalace Vám umožní instalovat balíčky skrz <filename>p5i</filename> soubor." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1169 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1170 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:569(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1171 |
msgid "Locate the <filename>.p5i</filename> file which may be present on your desktop, the Start page in the Package Manager, or on a website." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1172 |
msgstr "Najděte soubor <filename>.p5i</filename>, který může být přítomný na Vaší pracovní ploše, na Úvodní stránce Správce balíčků nebo na webových stránkách." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1173 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1174 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:571(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1175 |
msgid "Start the Package Manager in WebInstall mode in one of the following ways:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1176 |
msgstr "Spusťte Správce Balíčku v módu WebInstalace následujícími způsoby:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1177 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1178 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:572(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1179 |
msgid "Click on a <filename>.p5i</filename> file on your desktop, and the associated application, Package Manager in WebInstall mode, will be launched." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1180 |
msgstr "Klikněte na soubor <filename>.p5i</filename> na Vaší pracovní ploše. Spustí se aplikace Správce Balíčků v módu WebInstall." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1181 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1182 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:574(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1183 |
msgid "Start the Package Manager from the command-line along with a path to the <filename>.p5i</filename> file. For example, type the following command at the command-line:" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1184 |
msgstr "Spusťe Správce Balíčků z příkazové řádky společně s cestou k <filename>.p5i</filename> souboru. Například, napište následující příkaz:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1185 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1186 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:575(replaceable) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1187 |
msgid "path_to_p5i_file/file.p5i" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1188 |
msgstr "cesta_k_p5i_souboru/file.p5i" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1189 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1190 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:575(command) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1191 |
msgid "$ pfexec packagemanager/<placeholder-1/>" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1192 |
msgstr "$ pfexec packagemanager/<placeholder-1/>" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1193 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1194 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:577(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1195 |
msgid "Click on a URL location that contains a link to <filename>.p5i</filename> file. If you are using this method to start WebInstall, the <filename>.p5i</filename> file <emphasis role=\"strong\">must</emphasis> be located on a web server that has registered the new mime type. Only then, the web server can manage the <filename>.p5i</filename> automatically and start Package Manager in WebInstall mode." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1196 |
msgstr "Klikněte na URL, které obsahuje odkaz na <filename>.p5i</filename> soubor. Pokud používáte tento způsob spuštění procesu WebInstalace, <filename>.p5i</filename> soubor <emphasis role=\"strong\">musí</emphasis> být umístěn na webovém serveru, pro který je registrován nový mime typ. Pouze tehdy může webový server spravovat <filename>.p5i</filename> soubory automaticky a spouštět Správce Balíčků v módu WebInstalace." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1197 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1198 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:578(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1199 |
msgid "If the <filename>.p5i</filename> is located on a web server that does not have the new mime type registered, save the <filename>.p5i</filename> file to your desktop and then click on it to launch Web Install." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1200 |
msgstr "Pokud je <filename>.p5i</filename> umístěn na webovém serveru, který nemá registrovaný nový mime typ, uložte <filename>.p5i</filename> soubor na Váš systém a klikněte na něj pro spuštění WebInstalace." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1201 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1202 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:582(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1203 |
msgid "You will see a window similar to the example window shown below. The window shows a list of publishers that will be added and the packages that will be installed. Review the information." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1204 |
msgstr "Objeví se okno podobné jako je na příkladu uvedeném níže. Okno zobrazí seznam vydavatelů, kteří budou přidáni a seznam balíčků, které budou nainstalovány. " |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1205 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1206 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:586(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1207 |
msgid "Confirm or cancel the WebInstall process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1208 |
msgstr "Potvrzení nebo Zrušení procesu WebInstalace." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1209 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1210 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:587(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1211 |
msgid "Click <guibutton>Proceed</guibutton> to add the new publishers and install the packages." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1212 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Pokračovat</guibutton> pro přidání nového vydavatele a instalaci balíčků." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1213 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1214 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:589(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1215 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Add Publisher</emphasis> dialog is displayed. The name and URI of the publisher is already entered." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1216 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Přidat Vydavatele</emphasis>. Jméno a URI vydavatele je již vloženo." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1217 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1218 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:590(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1219 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Adding Publisher Complete</emphasis> dialog is displayed if the publisher has been added successfully." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1220 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Přidávání vydavatele dokončeno</emphasis>, pokud byl vydavatel přidán úspěšně." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1221 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1222 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:592(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1223 |
msgid "(Optional) If the publishers to be added are secure publishers, an SSL key and certificate is required. Browse to locate the SSL Key and SSL Certificate on your system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1224 |
msgstr "(Volitelné) Pokud se jedná o zabezpečeného vydavatele, je vyžadován SSL klíč a certifikát. Klikněte na Procházet pro nalezení SSL klíče a SSL Certifikátu na Vašem systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1225 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1226 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:594(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1227 |
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> to proceed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1228 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>OK</guibutton> pro pokračování." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1229 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1230 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:596(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1231 |
msgid "If packages are being installed, the <emphasis role=\"strong\">Install/Update</emphasis> dialog is displayed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1232 |
msgstr "Pokud se budou instalovat balíčky, zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Instalovat/Aktualizovat</emphasis>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1233 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1234 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:597(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1235 |
msgid "The application will close when all packages are installed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1236 |
msgstr "Aplikace se zavře po dokončení instalace balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1237 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1238 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:601(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1239 |
msgid "Using WebInstall With a Disabled Publisher" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1240 |
msgstr "Použití WebInstalace se Zakázaným Vydavatelem" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1241 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1242 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:602(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1243 |
msgid "Sometimes a <filename>.p5i</filename> file may contain packages from a disabled publisher. In such cases WebInstall opens up an <emphasis role=\"strong\">Enable Publisher</emphasis> dialog which allows the user to enable the publisher before installing packages." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1244 |
msgstr "Občas může <filename>.p5i</filename> soubor obsahovat balíčky ze zakázaného vydavatele. V tomto případě WebInstalace otevře dialog <emphasis role=\"strong\">Povolit Vydavatele</emphasis>, který umožní uživateli povolit vydavatele před instalací balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1245 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1246 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:605(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1247 |
msgid "Working With the Update Manager" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1248 |
msgstr "Pracujeme se Správcem Aktualizací" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1249 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1250 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:606(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1251 |
msgid "About The Update Manager" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1252 |
msgstr "O Správci Aktualizací" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1253 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1254 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:607(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1255 |
msgid "The Update Manager is a separate application that starts from the desktop when updates to the installed packages are available in the publisher." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1256 |
msgstr "Správce aktualizací je oddělená aplikace, kterou lze spustit z plochy, pokud jsou dostupné aktualizace balíčků pro vydavatele." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1257 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1258 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:608(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1259 |
msgid "Update Manager Main Window" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1260 |
msgstr "Hlavní okno Správce aktualizací" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1261 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1262 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:612(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1263 |
msgid "You can use the Update Manager application to update the installed packages in your image. The Update Manager uses the publisher that is currently set in the Package Manager to install the latest image." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1264 |
msgstr "Můžete použít aplikaci Správce Aktualizací pro aktualizaci nainstalovaných balíčků na Vašem obrazu. Správce Aktualizací používá vydavatele, který je právě nastavem ve Správci Balíčků." |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1265 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1266 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:613(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1267 |
msgid "For the OpenSolaris oi_151a release, the Update Manager updates <emphasis role=\"strong\">all</emphasis> installed packages in the image. This action is equivalent to running the <command>pkg image-update</command> command from the command-line." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1268 |
msgstr "Ve verzi OpenSolaris oi_151a Správce Aktualizací aktualizuje <emphasis role=\"strong\">všechny</emphasis> nainstalované balíčky na obraze. Tato akce je rovnocenná s příkazem <command>pkg image-update</command> v příkazové řádce." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1269 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1270 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:616(title) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1271 |
msgid "Using the Update Manager" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1272 |
msgstr "Používáme Správce aktualizací" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1273 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1274 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:617(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1275 |
msgid "When updates are available to the installed packages, a notification icon is displayed in the notification panel on the OpenSolaris desktop." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1276 |
msgstr "Pokud jsou aktualizace dostupné pro nainstalované balíčky, zobrazí se upozorňující ikona v panelu na ploše OpenSolarisu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1277 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1278 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:618(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1279 |
msgid "You can also click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice> to manually launch the Update Manager." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1280 |
msgstr "Pro ruční spuštění Správce aktualizací můžete kliknout na <menuchoice><guimenu>Systém</guimenu><guisubmenu>Administrace</guisubmenu><guimenuitem>Správce aktualizací</guimenuitem></menuchoice>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1281 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1282 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:619(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1283 |
msgid "When you are notified of a software update, perform the following steps to begin the process of updating your system:" |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1284 |
msgstr "Jste-li upozorněni o aktualizaci softwaru, proveďte následující kroky pro start procesu aktualizace systému:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1285 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1286 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:620(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1287 |
msgid "Click the notification icon on the desktop to display the <emphasis role=\"strong\">Update Manager</emphasis> window." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1288 |
msgstr "Klikněte na ikonku upozornění na ploše pro zobrazení okna <emphasis role=\"strong\">Správce Aktualizací</emphasis>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1289 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1290 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:622(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1291 |
msgid "Click <guibutton>Update All</guibutton> in the <emphasis role=\"strong\">Update Manager</emphasis> window." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1292 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Aktualizovat Vše</guibutton> v okně <emphasis role=\"strong\">Správce Aktualizací</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1293 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1294 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:623(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1295 |
msgid "Select a package and click the <guilabel>Details</guilabel> panel if you want to view more information about the package." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1296 |
msgstr "Vyberte balíček a klikněte na panel <guilabel>Podrobnosti</guilabel> pokud si přejete zobrazit informace o balíčku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1297 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1298 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:626(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1299 |
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Update All</emphasis> dialog is displayed. Proceed with the Update All process or cancel the action." |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1300 |
msgstr "Zobrazí se dialog <emphasis role=\"strong\">Aktualizovat Vše</emphasis>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1301 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1302 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:627(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1303 |
msgid "Click <guibutton>Proceed</guibutton> to create a new boot environment and update all packages in the current image." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1304 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Pokračovat</guibutton> pro vytvoření nového bootovacího prostředí a aktualizujte všechny balíčky na Vašem systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1305 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1306 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:628(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1307 |
msgid "During the Update All process, a clone of the active boot environment is created. This clone enables the user to boot into the boot environment state that existed before the Update All process was started." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1308 |
msgstr "V průběhu procesu aktualizace se vytvoří klon aktivního bootovacího prostředí, který Vám umožní nabootovat do stavu systému, který existoval před aktualizací celého systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1309 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1310 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:629(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1311 |
msgid "If the Package Manager is unable to create a new boot environment, an error message will be displayed. See the <xref linkend=\"gileh\"/> section on how to rectify the error and continue with updating your image." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1312 |
msgstr "Pokud Správce balíčků nemůže vytvořit nové bootovací prostředí, zobrazí se chybová zpráva. Viz sekce <xref linkend=\"gileh\"/> jak opravit chybu a pokračovat v aktualizaci obrazu." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1313 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1314 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:630(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1315 |
msgid "A name for the new boot environment is automatically generated. You can accept the name generated by the system, or provide your own name for the boot environment." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1316 |
msgstr "Jméno nového bootovacího prostředí se vygeneruje automaticky. Můžete přijmout jméno vygenerované systémem nebo vložit vlastní jméno pro toto prostředí." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1317 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1318 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:633(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1319 |
msgid "Click <guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the process." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1320 |
msgstr "Klikněte na tlačítko <guibutton>Zrušit</guibutton> pro zrušení procesu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1321 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1322 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:637(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1323 |
msgid "If you chose to proceed, the <emphasis role=\"strong\">Installing Updates</emphasis> windows are displayed. The package installation process consists of four stages:" |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1324 |
msgstr "Zvolíte-li pokračovat, zobrazí se okno <emphasis role=\"strong\">Instalace aktualizací</emphasis>. Proces instalace balíčků se zkládá ze čtyř kroků:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1325 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1326 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:638(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1327 |
msgid "Prepare" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1328 |
msgstr "Příprava" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1329 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1330 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:640(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1331 |
msgid "Download." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1332 |
msgstr "Stahování." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1333 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1334 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:642(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1335 |
msgid "Install." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1336 |
msgstr "Instalace." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1337 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1338 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:645(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1339 |
msgid "You can choose to cancel the process only during the <emphasis role=\"strong\">Prepare</emphasis> and <emphasis role=\"strong\">Download</emphasis> stages." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1340 |
msgstr "Proces můžete zrušit během fáze <emphasis role=\"strong\">Příprava</emphasis> a <emphasis role=\"strong\">Stahování</emphasis>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1341 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1342 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:646(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1343 |
msgid "Click the <guilabel>Details</guilabel> panel to view more information about each of the installation processes." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1344 |
msgstr "Klikněte na panel <guilabel>Detaily</guilabel> pro zobrazení informací o instalačním procesu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1345 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1346 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:647(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1347 |
msgid "If an error occurs during any of the stages, the <guilabel>Details</guilabel> panel is expanded and the details of the error are displayed. An error status indicator is shown next to the failed stage." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1348 |
msgstr "Pokud se v některé fázi vyskytne chyba, zobrazí se panel <guilabel>Podrobnosti</guilabel> s podrobnostmi o vzniklé chybě. Ukazatel stavu chyby se zobrazí vedle fáze, která selhala." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1349 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1350 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:650(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1351 |
msgid "Read the <xref linkend=\"release_notes\"/> before rebooting your system." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1352 |
msgstr "Přečtěte si <xref linkend=\"release_notes\"/> před restartováním systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1353 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1354 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:651(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1355 |
msgid "You must reboot your system for the changes to take effect." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1356 |
msgstr "Aby se změny projevily, musíte restartovat Váš systém." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1357 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1358 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:657(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1359 |
msgid "A new boot environment clone <emphasis role=\"strong\">must</emphasis> be created for the Update All process to be completed. The following error message is displayed if a boot environment clone cannot be created due to space restrictions :" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1360 |
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Musí</emphasis> být vytvořen nový klon bootovacího prostředí pro dokončení procesu aktualizace všech balíčků. Zobrazí se následující chyba, pokud klon bootovacího prostředí nemůže být vytvořen kvůli nedostatku místa na disku:" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1361 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1362 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:658(para) |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1363 |
msgid "<literal>Not enough disk space, the Update All action cannot be performed. Choose Manage BE to manage your boot environments and free up disk space</literal>." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1364 |
msgstr "<literal>Nedostatek místa na disku, akce Aktualizovat Vše nemůže být provedena. Zvolte Správa BE pro správu Vašich bootovacích prostředí a uvolněte místo na disku</literal>." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1365 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1366 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:661(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1367 |
msgid "Click <guibutton>Manage BE</guibutton> in the error dialog to go to the <emphasis role=\"strong\">Manage Boot Environments</emphasis> dialog." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1368 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Správa BE</guibutton> v chybovém dialogu a přejděte do okna <emphasis role=\"strong\">Správa Bootovacích Prostředí</emphasis>" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1369 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1370 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:663(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1371 |
msgid "Go to step 2 in the <xref linkend=\"gilfh\"/> section. Follow the instructions to delete old or unused boot environments and free up disk space." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1372 |
msgstr "Přejděte na krok 2 v sekci <xref linkend=\"gilfh\"/>. Následujte instrukce pro smazání starých nebo nepoužívaných bootovacích prostředí a uvolnění místa na disku." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1373 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1374 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:665(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1375 |
msgid "Click <guibutton>Update All</guibutton> in the <emphasis role=\"strong\">Update Manager</emphasis> window to restart the process of updating all packages." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1376 |
msgstr "Klikněte na <guibutton>Aktualizovat Vše</guibutton> v okně <emphasis role=\"strong\">Správce aktualizací</emphasis> pro restart procesu aktualizace balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1377 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1378 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:669(title) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1379 |
msgid "oi_151a Release Notes" |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1380 |
msgstr "oi_151a Poznámky k vydání" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1381 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1382 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:670(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1383 |
msgid "The Release Notes for oi_151a are available at the following location: <ulink url=\"http://wiki.openindiana.org/oi/oi_151a+Release+Notes\"/>." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1384 |
msgstr "Poznámky k vydání oi_151a jsou dostupné na následujícím umístění: <ulink url=\"http://wiki.openindiana.org/oi/oi_151a+Release+Notes\"/>." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1385 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1386 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:674(title) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1387 |
msgid "Image Packaging System Glossary" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1388 |
msgstr "Slovník balíčkovacího systému IPS" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1389 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1390 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:675(glossterm) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1391 |
msgid "publisher" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1392 |
msgstr "vydavatel" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1393 |
|
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1394 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:676(para) |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1395 |
msgid "A person, group, or corporation that provides packages. Packages for a publisher are found in a repository, from which the package system retrieves package data." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1396 |
msgstr "Osoba, skupina nebo společnost, která poskytuje balíčky. Balíčky vydavatele lze nalézt v repozitáři, ze kterého si správce balíčků stahuje informace o nich." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1397 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1398 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:679(glossterm) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1399 |
msgid "repository" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1400 |
msgstr "repozitář" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1401 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1402 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:680(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1403 |
msgid "A location where clients can publish and retrieve package content such as files contained within the package, and package metadata which includes information about the package such as its name and description." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1404 |
msgstr "Umístění, kde klienti mohou publikovat a získávat obsah balíčků jako jsou soubory, metada, která zahrnují informace o balíčku (jméno a popis)." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1405 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1406 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:683(glossterm) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1407 |
msgid "boot environment" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1408 |
msgstr "bootovací prostředí" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1409 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1410 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:684(para) |
2523
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1411 |
msgid "For an OpenSolaris oi_151a release, a boot environment is an instance of a bootable OpenSolaris environment. The root file system and all other file systems of the boot environment that contain system software are required to be ZFS datasets." |
8a583fada99b
Updating release notes and version name
Alasdair Lumsden <al@everycity.co.uk>
parents:
1741
diff
changeset
|
1412 |
msgstr "Pro verzi OpenSolaris oi_151a je bootovací prostředí instancí bootovacího OpenSolaris prostředí. Kořenový souborový systém a další souborové systémy bootovacího prostředí mohou obsahovat systémový software potřebný pro ZFS datasety." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1413 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1414 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:685(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1415 |
msgid "The active boot environment is the one that is currently booted. Many boot environments can present on an OpenSolaris system and an inactive boot environment can be in a state of waiting for activation upon system reboot." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1416 |
msgstr "Aktivní bootovací prostředí je to, které bude zavedeno. Na systému OpenSolaris může být umístěno více bootovacích prostředí a neaktivní prostředí mohou být ve stavu čekající na aktivaci po restartu systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1417 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1418 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:688(glossterm) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1419 |
msgid "clone" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1420 |
msgstr "klon" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1421 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1422 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:689(para) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1423 |
msgid "An exact copy." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1424 |
msgstr "Přesná kopie." |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1425 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1426 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:690(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1427 |
msgid "A clone could be an exact copy of an operating system, a file system, or a volume. This copy has 100% compatibility with the original." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1428 |
msgstr "Klon nemůže být přesná kopie operačního systému, souborového systému nebo oddílu. Tato kopie má 100% kompabilitu s originálem." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1429 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1430 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:693(glossterm) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1431 |
msgid "dataset" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1432 |
msgstr "datová sada" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1433 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1434 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:694(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1435 |
msgid "A generic name for the following ZFS entities: clones, file systems, snapshots, or volumes. Each dataset is identified by a unique name in the ZFS namespace." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1436 |
msgstr "Obecný název pro následující objekty ZFS: klony, souborové systémy, snímky nebo svazky. Každá datová sada je identifikována jedinečným jménem v ZFS prostoru jmen." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1437 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1438 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:697(glossterm) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1439 |
msgid "image" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1440 |
msgstr "obraz" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1441 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1442 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:698(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1443 |
msgid "A collection of software in a package that comprises an entire or partial operating system. The package is suitable for installation." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1444 |
msgstr "Sbírka softwaru v balíčku, která komprimuje celý nebo část operačního systému." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1445 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1446 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:699(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1447 |
msgid "An image is a location on your system where packages and their associated files, directories, links, and dependencies can be installed." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1448 |
msgstr "Obraz je umístění na systému, kam jsou instalovány všechny balíčky a jejich přidružené soubory, adresáře, odkazy a závislosti." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1449 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1450 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:702(glossterm) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1451 |
msgid "package" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1452 |
msgstr "balíček" |
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1453 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1454 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:703(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1455 |
msgid "A collection of files, directories, links, drivers, and dependencies in a defined format." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1456 |
msgstr "Kolekce souborů, adresářů, odkazů, ovladačů a závislostí v definovaném formátu." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1457 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1458 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:706(glossterm) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1459 |
msgid "origin" |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1460 |
msgstr "zdroj" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1461 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1462 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:707(para) |
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1463 |
msgid "Location of a package repository specified by a URI, that contains a complete set of package data." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1464 |
msgstr "Umístění repozitáře specifikovaného pomocí URI, který obsahuje kompletní sadu dat balíčků." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1465 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1466 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:710(glossterm) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1467 |
msgid "alias" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1468 |
msgstr "alias" |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1469 |
|
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1470 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:711(para) |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1471 |
msgid "An alternate name for a publisher." |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1472 |
msgstr "Alternativní název pro vydavatele." |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1473 |
|
1741
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1474 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:714(glossterm) |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1475 |
msgid "mirror" |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1476 |
msgstr "mirror" |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1477 |
|
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1478 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:715(para) |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1479 |
msgid "Location of a package repository, specified by a URI, that contains only package files." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1480 |
msgstr "Umístění repozitáře specifikovaného pomocí URI, který obsahuje soubory balíčků." |
caad239113d5
14235 IPS Localization update at osol_1003_133
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1703
diff
changeset
|
1481 |
|
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1482 |
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1483 |
#: package-manager.xml.in.nolegal:0(None) |
1109
007533ebbea5
8577 IPS Localization update at 2009.06 B4
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
diff
changeset
|
1484 |
msgid "translator-credits" |
1703
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1485 |
msgstr "překladatelské-kredity" |
635f037d80bd
14150 IPS Localization update at osol_1003_132
Padraig O'Briain <padraig.obriain@sun.com>
parents:
1109
diff
changeset
|
1486 |