author | asano |
Mon, 27 Apr 2009 19:27:04 +0900 | |
changeset 120 | 5ba210085389 |
parent 109 | 5dbd0aa868d2 |
child 146 | 423381bc18ba |
permissions | -rw-r--r-- |
21 | 1 |
# |
2 |
# CDDL HEADER START |
|
3 |
# |
|
4 |
# The contents of this file are subject to the terms of the |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
5 |
# Common Development and Distribution License (the "License"). |
21 | 6 |
# You may not use this file except in compliance with the License. |
7 |
# |
|
8 |
# You can obtain a copy of the license at src/OPENSOLARIS.LICENSE |
|
9 |
# or http://www.opensolaris.org/os/licensing. |
|
10 |
# See the License for the specific language governing permissions |
|
11 |
# and limitations under the License. |
|
12 |
# |
|
13 |
# When distributing Covered Code, include this CDDL HEADER in each |
|
14 |
# file and include the License file at src/OPENSOLARIS.LICENSE. |
|
15 |
# If applicable, add the following below this CDDL HEADER, with the |
|
16 |
# fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying |
|
17 |
# information: Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner] |
|
18 |
# |
|
19 |
# CDDL HEADER END |
|
20 |
# |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
21 |
# Copyright 2009 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. |
21 | 22 |
# Use is subject to license terms. |
23 |
# |
|
24 |
# |
|
25 |
#, fuzzy |
|
26 |
msgid "" |
|
27 |
msgstr "" |
|
28 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
29 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
30 |
"POT-Creation-Date: 2009-04-14 12:21+0900\n" |
21 | 31 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
32 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
33 |
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" |
|
34 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
35 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
21 | 36 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
37 |
||
38 |
#: ../src/main.c:71 ../src/main.c:135 ../src/main.c:137 |
|
39 |
msgid "Welcome" |
|
40 |
msgstr "시작" |
|
41 |
||
42 |
#: ../src/main.c:73 ../src/main.c:140 ../src/main.c:142 |
|
43 |
msgid "Disk" |
|
44 |
msgstr "디스크" |
|
45 |
||
46 |
#: ../src/main.c:77 |
|
47 |
msgid "Time Zone, Date and Time" |
|
48 |
msgstr "표준 시간대, 날짜 및 시간" |
|
49 |
||
50 |
#: ../src/main.c:79 ../src/main.c:150 ../src/main.c:152 |
|
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
51 |
msgid "Locale" |
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
52 |
msgstr "로켈" |
76 | 53 |
|
21 | 54 |
#: ../src/main.c:81 ../src/main.c:155 ../src/main.c:157 |
55 |
#: ../src/users.glade.h:13 |
|
56 |
msgid "Users" |
|
57 |
msgstr "사용자" |
|
58 |
||
59 |
#: ../src/main.c:88 ../src/main.c:160 ../src/main.c:162 |
|
60 |
#: ../src/installation.glade.h:1 |
|
61 |
msgid "Installation" |
|
62 |
msgstr "설치" |
|
63 |
||
64 |
#: ../src/main.c:90 |
|
65 |
msgid "Installing" |
|
66 |
msgstr "설치 중" |
|
67 |
||
68 |
#: ../src/main.c:92 |
|
69 |
msgid "Installation Failed" |
|
70 |
msgstr "설치 실패" |
|
71 |
||
72 |
#: ../src/main.c:94 |
|
73 |
msgid "Finished" |
|
74 |
msgstr "완료" |
|
75 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
76 |
#: ../src/main.c:100 ../src/confirmation-screen.c:395 |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
77 |
#: ../src/confirmation-screen.c:551 |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
78 |
msgid "OpenSolaris" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
79 |
msgstr "OpenSolaris" |
76 | 80 |
|
21 | 81 |
#: ../src/main.c:103 |
82 |
msgid "Where should OpenSolaris be installed?" |
|
83 |
msgstr "OpenSolaris를 설치할 위치를 지정하십시오." |
|
76 | 84 |
|
21 | 85 |
#: ../src/main.c:106 |
86 |
msgid "" |
|
87 |
"Select a city near you on the map or set your time zone below,then set the " |
|
88 |
"date and time." |
|
89 |
msgstr "" |
|
90 |
"지도에서 가장 가까운 도시를 선택하거나 아래에서 표준 시간대를 설정한 다음 " |
|
91 |
"날짜와 시간을 설정합니다." |
|
76 | 92 |
|
21 | 93 |
#: ../src/main.c:109 |
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
94 |
msgid "Set the default language support and locale specific data formats." |
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
95 |
msgstr "기본 언어 지원 및 로켈 특정 데이터 형식을 설정합니다." |
76 | 96 |
|
21 | 97 |
#: ../src/main.c:111 ../src/main.c:116 ../src/main.c:118 ../src/main.c:120 |
98 |
msgid " " |
|
99 |
msgstr " " |
|
76 | 100 |
|
21 | 101 |
#: ../src/main.c:114 |
102 |
msgid "" |
|
103 |
"Review the settings below before installing. Click the back button to make " |
|
104 |
"changes." |
|
105 |
msgstr "" |
|
106 |
"설치하기 전에 아래의 설정을 검토하십시오. 설정을 변경하려면 " |
|
107 |
"뒤로 버튼을 클릭하십시오." |
|
76 | 108 |
|
21 | 109 |
#: ../src/main.c:145 ../src/main.c:147 |
110 |
msgid "Time Zone" |
|
111 |
msgstr "표준 시간대" |
|
112 |
||
113 |
#: ../src/main.c:165 ../src/main.c:167 |
|
114 |
msgid "Finish" |
|
115 |
msgstr "완료" |
|
116 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
117 |
#: ../src/main.c:567 |
76 | 118 |
msgid "Installer Startup Terminated" |
119 |
msgstr "설치 프로그램 시작 종료" |
|
120 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
121 |
#: ../src/main.c:568 |
76 | 122 |
msgid "" |
123 |
"Only one instance of this Installer is allowed. Another instance is already " |
|
124 |
"running." |
|
125 |
msgstr "" |
|
126 |
"하나의 설치 프로그램 인스턴스만 사용할 수 있습니다. 다른 인스턴스가 실행 " |
|
127 |
"중입니다." |
|
128 |
||
21 | 129 |
#. QUIT FATAL ERROR Target Discovery could not be started |
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
130 |
#: ../src/main.c:602 |
21 | 131 |
msgid "Target Discovery failed to start\n" |
132 |
msgstr "대상 검색을 시작하지 못했습니다\n" |
|
133 |
||
134 |
#: ../src/callbacks.c:113 |
|
135 |
msgid "_Accept" |
|
136 |
msgstr "동의(_A)" |
|
137 |
||
138 |
#: ../src/callbacks.c:175 ../src/callbacks.c:181 |
|
139 |
msgid "Do you want to quit this installation ?" |
|
140 |
msgstr "설치를 종료하시겠습니까?" |
|
141 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
142 |
#: ../src/callbacks.c:930 |
21 | 143 |
msgid "No upgradeable OpenSolaris Environments" |
144 |
msgstr "업그레이드 가능한 OpenSolaris 환경 없음" |
|
76 | 145 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
146 |
#: ../src/callbacks.c:931 |
21 | 147 |
msgid "Would you like to install?" |
148 |
msgstr "설치하시겠습니까?" |
|
149 |
||
150 |
#: ../src/users-screen.c:67 |
|
151 |
msgid "Password must contain at least 6 characters." |
|
152 |
msgstr "암호는 최소 6자 이상이어야 합니다." |
|
153 |
||
154 |
#: ../src/users-screen.c:84 |
|
155 |
msgid "Password must contain 1 alphabetical character." |
|
156 |
msgstr "암호에 영문자가 1자 이상 포함되어야 합니다." |
|
157 |
||
158 |
#: ../src/users-screen.c:87 |
|
159 |
msgid "Password must contain 1 digit/special character." |
|
160 |
msgstr "암호에 숫자 또는 특수 문자가 1자 포함되어야 합니다." |
|
161 |
||
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
162 |
#: ../src/users-screen.c:371 |
21 | 163 |
#, c-format |
164 |
msgid "\"%s\" cannot be used" |
|
165 |
msgstr "\"%s\"을(를) 사용할 수 없음" |
|
76 | 166 |
|
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
167 |
#: ../src/users-screen.c:389 |
21 | 168 |
msgid "Log-in name cannot be all digits" |
169 |
msgstr "로그인 이름은 모두 숫자일 수 없습니다." |
|
76 | 170 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
171 |
#: ../src/users-screen.c:394 |
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
172 |
msgid "Log-in name cannot be greater than 8 characters" |
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
173 |
msgstr "로그인 이름은 8자 이하여야 합니다." |
76 | 174 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
175 |
#: ../src/users-screen.c:465 ../src/users-screen.c:544 |
21 | 176 |
msgid "Passwords do not match." |
177 |
msgstr "암호가 일치하지 않습니다." |
|
178 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
179 |
#: ../src/users-screen.c:620 |
21 | 180 |
msgid "Root Password Invalid" |
76 | 181 |
msgstr "잘못된 루트 암호" |
21 | 182 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
183 |
#: ../src/users-screen.c:621 |
21 | 184 |
msgid "" |
185 |
"The two root passwords do not match\n" |
|
186 |
"Re-enter the root password." |
|
187 |
msgstr "" |
|
76 | 188 |
"두 개의 루트 암호가 일치하지 않습니다.\n" |
189 |
"루트 암호를 다시 입력하십시오." |
|
21 | 190 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
191 |
#: ../src/users-screen.c:633 |
21 | 192 |
msgid "User Password Invalid" |
193 |
msgstr "잘못된 사용자 암호" |
|
194 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
195 |
#: ../src/users-screen.c:634 |
21 | 196 |
msgid "" |
197 |
"The two user passwords do not match\n" |
|
198 |
"Re-enter the user password." |
|
199 |
msgstr "" |
|
200 |
"두 개의 사용자 암호가 일치하지 않습니다.\n" |
|
201 |
"사용자 암호를 다시 입력하십시오." |
|
202 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
203 |
#: ../src/users-screen.c:645 ../src/users-screen.c:680 |
21 | 204 |
msgid "Invalid User Account" |
205 |
msgstr "잘못된 사용자 계정" |
|
206 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
207 |
#: ../src/users-screen.c:646 |
21 | 208 |
msgid "" |
209 |
"Invalid Log-in name.\n" |
|
210 |
"Enter a different Log-in name." |
|
211 |
msgstr "" |
|
212 |
"올바른 로그인 이름이 아닙니다.\n" |
|
213 |
"다른 로그인 이름을 입력하십시오." |
|
76 | 214 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
215 |
#: ../src/users-screen.c:681 |
21 | 216 |
msgid "" |
217 |
"The Log-in name cannot be blank.\n" |
|
218 |
"Enter a Log-in name or clear all user account fields." |
|
219 |
msgstr "" |
|
220 |
"로그인 이름은 비워 둘 수 없습니다.\n" |
|
221 |
"로그인 이름을 입력하거나 모든 사용자 계정 필드의 선택을 취소하십시오." |
|
222 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
223 |
#: ../src/users-screen.c:695 ../src/users-screen.c:732 |
21 | 224 |
msgid "Invalid Computer Name" |
225 |
msgstr "잘못된 컴퓨터 이름" |
|
226 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
227 |
#: ../src/users-screen.c:696 |
21 | 228 |
msgid "" |
229 |
"The computer name contains invalid characters.\n" |
|
230 |
"Enter a valid computer name." |
|
231 |
msgstr "" |
|
232 |
"컴퓨터 이름에 잘못된 문자가 있습니다.\n" |
|
233 |
"올바른 컴퓨터 이름을 입력하십시오." |
|
234 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
235 |
#: ../src/users-screen.c:708 |
21 | 236 |
msgid "No root password" |
76 | 237 |
msgstr "루트 암호 없음" |
21 | 238 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
239 |
#: ../src/users-screen.c:709 |
21 | 240 |
msgid "" |
241 |
"A root password has not been defined. The system is completely unsecured.\n" |
|
242 |
"Click Cancel to set a root password." |
|
243 |
msgstr "" |
|
76 | 244 |
"루트 암호가 정의되지 않았습니다.시스템이 안전하지 않습니다.\n" |
245 |
"취소를 눌러 루트 암호를 설정하십시오." |
|
21 | 246 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
247 |
#: ../src/users-screen.c:733 |
21 | 248 |
msgid "" |
249 |
"The computer name cannot be blank. It has been reset to the default value.\n" |
|
250 |
"Click Cancel to set a different computer name." |
|
251 |
msgstr "" |
|
252 |
"컴퓨터 이름은 비워 둘 수 없습니다.기본값으로 재설정되었습니다.\n" |
|
253 |
"취소를 눌러 다른 컴퓨터 이름을 설정하십시오." |
|
254 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
255 |
#: ../src/users-screen.c:780 ../src/users-screen.c:794 ../src/users.glade.h:11 |
21 | 256 |
msgid "Re-enter to check for typing errors." |
257 |
msgstr "다시 입력하여 입력 오류를 확인하십시오." |
|
258 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
259 |
#: ../src/users-screen.c:787 ../src/users.glade.h:12 |
21 | 260 |
msgid "Required when creating a user account." |
261 |
msgstr "사용자 계정을 만들 경우 필수 항목입니다." |
|
262 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
263 |
#: ../src/users-screen.c:924 |
21 | 264 |
msgid "A computer name is required." |
265 |
msgstr "컴퓨터 이름을 입력해야 합니다." |
|
266 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
267 |
#: ../src/users-screen.c:932 |
21 | 268 |
msgid "Computer name exceeds maximum length." |
269 |
msgstr "컴퓨터 이름이 최대 길이를 초과했습니다." |
|
270 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
271 |
#: ../src/users-screen.c:938 |
21 | 272 |
msgid "Computer name contains invalid characters." |
273 |
msgstr "컴퓨터 이름에 잘못된 문자가 있습니다." |
|
274 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
275 |
#: ../src/users-screen.c:946 |
21 | 276 |
msgid "Computer name ends with invalid character." |
277 |
msgstr "컴퓨터 이름이 잘못된 문자로 끝납니다." |
|
278 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
279 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:659 |
21 | 280 |
#, c-format |
25
e2153287a650
pre-3rd round update of Slim to sync disk size messages up with Apr/7 English
asano
parents:
24
diff
changeset
|
281 |
msgid "Recommended size: %lldGB Minimum: %.1fGB" |
e2153287a650
pre-3rd round update of Slim to sync disk size messages up with Apr/7 English
asano
parents:
24
diff
changeset
|
282 |
msgstr "권장 크기: %lldGB 최소: %.1fGB" |
76 | 283 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
284 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:741 |
76 | 285 |
msgid "Usable size limited to 2TB" |
286 |
msgstr "사용 가능한 크기는 2TB로 제한됨" |
|
287 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
288 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:772 |
21 | 289 |
msgid "This disk is too small" |
290 |
msgstr "디스크가 너무 작음" |
|
291 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
292 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:784 |
21 | 293 |
msgid "This storage device contains no media" |
294 |
msgstr "저장 장치에 매체가 없음" |
|
295 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
296 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:804 |
76 | 297 |
msgid "The entire disk will be erased, usable size limited to 2TB" |
298 |
msgstr "디스크 전체가 지워짐, 사용 가능한 크기는 2TB로 제한됨" |
|
299 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
300 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:809 |
21 | 301 |
msgid "The entire disk will be erased" |
302 |
msgstr "디스크 전체가 지워짐" |
|
303 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
304 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:1237 ../src/orchestrator-wrappers.c:310 |
21 | 305 |
msgid "Unknown" |
306 |
msgstr "알 수 없음" |
|
307 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
308 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:1348 |
21 | 309 |
msgid "Unused" |
310 |
msgstr "사용되지 않음" |
|
311 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
312 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:1662 |
21 | 313 |
msgid "Finding Disks" |
314 |
msgstr "디스크 찾기" |
|
315 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
316 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:1730 |
21 | 317 |
#, c-format |
318 |
msgid "" |
|
76 | 319 |
"Size: %.1f%s\n" |
21 | 320 |
"Type: %s\n" |
321 |
"Vendor: %s\n" |
|
322 |
"Device: %s\n" |
|
323 |
"Boot device: %s" |
|
324 |
msgstr "" |
|
76 | 325 |
"크기: %.1f%s\n" |
326 |
"유형: %s\n" |
|
327 |
"공급업체: %s\n" |
|
328 |
"장치: %s\n" |
|
329 |
"부트 장치: %s" |
|
21 | 330 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
331 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:1740 |
21 | 332 |
msgid "Yes" |
333 |
msgstr "예" |
|
334 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
335 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:1740 |
21 | 336 |
msgid "No" |
76 | 337 |
msgstr "아니오" |
21 | 338 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
339 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:1747 |
21 | 340 |
msgid "\n" |
341 |
msgstr "\n" |
|
76 | 342 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
343 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2312 |
21 | 344 |
msgid "No disk has been selected for OpenSolaris installation." |
345 |
msgstr "OpenSolaris를 설치할 디스크를 선택하지 않았습니다." |
|
76 | 346 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
347 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2314 |
21 | 348 |
msgid "Select a disk." |
349 |
msgstr "디스크를 선택하십시오." |
|
350 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
351 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2322 |
21 | 352 |
msgid "The selected disk is not suitable for OpenSolaris installation." |
353 |
msgstr "선택한 디스크는 OpenSolaris 설치에 적합하지 않습니다." |
|
76 | 354 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
355 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2324 |
21 | 356 |
msgid "Select another disk." |
357 |
msgstr "다른 디스크를 선택하십시오." |
|
358 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
359 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2352 |
21 | 360 |
msgid "The selected disk contains no Solaris partitions." |
361 |
msgstr "선택한 디스크에 Solaris 분할 영역이 없습니다." |
|
362 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
363 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2354 |
21 | 364 |
msgid "Create one Solaris partition or use the whole disk." |
365 |
msgstr "Solaris 분할 영역을 하나 만들거나 디스크 전체를 사용하십시오." |
|
76 | 366 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
367 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2361 |
21 | 368 |
msgid "There must be only one Solaris partition." |
369 |
msgstr "단 한 개의 Solaris 분할 영역이 있어야 합니다." |
|
370 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
371 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2363 |
21 | 372 |
msgid "Change the extra Solaris partitions to another type." |
373 |
msgstr "나머지 Solaris 분할 영역을 다른 유형으로 변경하십시오." |
|
374 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
375 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2369 |
21 | 376 |
msgid "The disk space has been over allocated." |
377 |
msgstr "디스크 공간이 초과 할당되었습니다." |
|
378 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
379 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2371 |
21 | 380 |
msgid "" |
381 |
"Reduce the size of one or more partitions until the available disk space is " |
|
382 |
"zero." |
|
383 |
msgstr "" |
|
384 |
"사용 가능한 디스크 공간이 0이 될 때까지 하나 이상 분할 영역의 크기를 " |
|
385 |
"줄이십시오." |
|
386 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
387 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2391 |
21 | 388 |
msgid "The Solaris partition is too small for Solaris installation." |
389 |
msgstr "Solaris 분할 영역이 Solaris를 설치하기에 너무 작습니다." |
|
390 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
391 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2394 |
21 | 392 |
msgid "Increase the size of the Solaris partition." |
393 |
msgstr "Solaris 분할 영역의 크기를 늘리십시오." |
|
394 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
395 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2467 |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
396 |
msgid "An unknown internal error (Orchestrator) occurred." |
21 | 397 |
msgstr "알 수 없는 내부 오류(Orchestrator)가 발생했습니다." |
76 | 398 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
399 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2476 |
21 | 400 |
msgid "Unsupported partitioning configuration." |
401 |
msgstr "지원되지 않는 분할 구성." |
|
76 | 402 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
403 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2478 |
21 | 404 |
msgid "" |
405 |
"OpenSolaris does not support changing the partition type when two or more of " |
|
406 |
"that type exist on the disk. Please Quit the installer, run fdisk in the " |
|
407 |
"terminal window to create the Solaris partition, then restart the installer." |
|
408 |
msgstr "" |
|
409 |
"분할 영역 유형이 디스크에 두 개 이상 있을 경우 OpenSolaris에서는 " |
|
410 |
"해당 유형을 변경할 수 없습니다. 설치 프로그램을 종료하고 " |
|
411 |
"터미널 창에서 fdisk를 실행하여 Solaris 분할 영역을 만든 후, 설치 프로그램을 다시 시작하십시오." |
|
76 | 412 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
413 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2487 |
21 | 414 |
msgid "Internal partitioning error." |
415 |
msgstr "내부 분할 오류입니다." |
|
76 | 416 |
|
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
417 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2489 |
21 | 418 |
#, c-format |
419 |
msgid "" |
|
420 |
"Error code: %s\n" |
|
421 |
"This is an unexpected, internal error. It is not safe to continue with " |
|
422 |
"installation of this system and you should quit the installation process now." |
|
423 |
msgstr "" |
|
424 |
"오류 코드:%s\n" |
|
425 |
"예기치 않은 내부 오류입니다.이 시스템에서 설치를 계속하는 것은 " |
|
426 |
"안전하지 않으므로 설치 프로세스를 지금 종료하도록 하십시오." |
|
427 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
428 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2512 |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
429 |
msgid "Adjustments were made to the new partitions" |
21 | 430 |
msgstr "새 분할 영역에 대해 조정 수행됨" |
431 |
||
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
432 |
#: ../src/installation-disk-screen.c:2514 |
21 | 433 |
msgid "" |
434 |
"A size adjustment was necessary for one or more of the new partitions you " |
|
435 |
"created. This is due to existing partitions on the disk. Click cancel to " |
|
436 |
"review the adjustments made" |
|
437 |
msgstr "" |
|
438 |
"생성한 하나 이상의 새 분할 영역에 대해 크기 조정이 " |
|
439 |
"필요했습니다.이러한 조정은 디스크의 기존 분할 영역으로 인한 것입니다.적용된 조정을 " |
|
440 |
"검토하려면 취소를 클릭하십시오." |
|
441 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
442 |
#: ../src/language-screen.c:484 |
21 | 443 |
#, c-format |
444 |
msgid "" |
|
445 |
"%s%c\n" |
|
446 |
"%s," |
|
447 |
msgstr "" |
|
448 |
"%s%c\n" |
|
449 |
"%s," |
|
76 | 450 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
451 |
#: ../src/language-screen.c:489 |
21 | 452 |
#, c-format |
453 |
msgid "" |
|
454 |
"%s%c\n" |
|
455 |
"%s" |
|
456 |
msgstr "" |
|
457 |
"%s%c\n" |
|
458 |
"%s" |
|
76 | 459 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
460 |
#: ../src/language-screen.c:496 ../src/language-screen.c:552 |
21 | 461 |
#, c-format |
462 |
msgid "%s%c%s," |
|
463 |
msgstr "%s%c%s," |
|
464 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
465 |
#: ../src/language-screen.c:501 ../src/language-screen.c:508 |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
466 |
#: ../src/language-screen.c:555 ../src/language-screen.c:559 |
21 | 467 |
#, c-format |
468 |
msgid "%s%c%s" |
|
469 |
msgstr "%s%c%s" |
|
470 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
471 |
#: ../src/language-screen.c:514 ../src/language-screen.c:564 |
21 | 472 |
#, c-format |
473 |
msgid "%s" |
|
474 |
msgstr "%s" |
|
475 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
476 |
#: ../src/language-screen.c:548 |
21 | 477 |
#, c-format |
478 |
msgid "%s\n" |
|
479 |
msgstr "%s\n" |
|
480 |
||
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
481 |
#: ../src/welcome-screen.c:59 |
21 | 482 |
msgid "Unable to display release notes" |
483 |
msgstr "릴리스 노트를 표시할 수 없음" |
|
76 | 484 |
|
21 | 485 |
#: ../src/gui-install.glade.h:1 |
486 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#587993\">Welcome</span>" |
|
487 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#587993\">시작</span>" |
|
76 | 488 |
|
21 | 489 |
#: ../src/gui-install.glade.h:2 |
490 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">Disk</span>" |
|
491 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">디스크</span>" |
|
76 | 492 |
|
21 | 493 |
#: ../src/gui-install.glade.h:3 |
494 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">Finish</span>" |
|
495 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">완료</span>" |
|
76 | 496 |
|
21 | 497 |
#: ../src/gui-install.glade.h:4 |
498 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">Installation</span>" |
|
499 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">설치</span>" |
|
76 | 500 |
|
21 | 501 |
#: ../src/gui-install.glade.h:5 |
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
502 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">Locale</span>" |
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
503 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">로켈</span>" |
76 | 504 |
|
21 | 505 |
#: ../src/gui-install.glade.h:6 |
506 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">Time Zone</span>" |
|
76 | 507 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">표준 시간대</span>" |
508 |
||
21 | 509 |
#: ../src/gui-install.glade.h:7 |
510 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">Users</span>" |
|
511 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\" foreground=\"#595A5E\">사용자</span>" |
|
76 | 512 |
|
21 | 513 |
#: ../src/gui-install.glade.h:8 |
514 |
msgid "" |
|
515 |
"<span font_desc=\"Bold\" size=\"x-large\" foreground=\"#587993\">Welcome</" |
|
516 |
"span>" |
|
517 |
msgstr "" |
|
518 |
"<span font_desc=\"Bold\" size=\"x-large\" foreground=\"#587993\">시작</" |
|
519 |
"span>" |
|
76 | 520 |
|
21 | 521 |
#: ../src/gui-install.glade.h:9 |
522 |
msgid "" |
|
523 |
"<span font_desc=\"Bold\">Checking for sufficient free space on the " |
|
524 |
"OpenSolaris environment to perform OpenSolaris upgrade.</span>" |
|
525 |
msgstr "" |
|
526 |
"<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris 환경에서 OpenSolaris 업그레이드를 수행할 수 있는 " |
|
527 |
"충분한 사용 가능 공간이 있는지 확인하는 중입니다.</span>" |
|
76 | 528 |
|
21 | 529 |
#: ../src/gui-install.glade.h:10 |
530 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">Finding OpenSolaris Environments</span>" |
|
531 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris 환경을 찾는 중</span>" |
|
76 | 532 |
|
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
533 |
#: ../src/gui-install.glade.h:11 |
21 | 534 |
msgid "" |
535 |
"<span font_desc=\"Bold\">Installation is complete. Click \"Reboot\" to start " |
|
536 |
"the system.</span>" |
|
537 |
msgstr "" |
|
538 |
"<span font_desc=\"Bold\">설치가 완료되었습니다.\"재부트\"를 눌러 " |
|
539 |
"시스템을 시작하십시오.</span>" |
|
540 |
||
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
541 |
#: ../src/gui-install.glade.h:12 |
21 | 542 |
msgid "" |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
543 |
"<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris installation is complete. Review the " |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
544 |
"OpenSolaris installation log for more information.</span>" |
21 | 545 |
msgstr "" |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
546 |
"<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris 설치가 완료되었습니다. 자세한 내용은 " |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
547 |
"OpenSolaris 설치 로그를 검토하십시오.</span>" |
76 | 548 |
|
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
549 |
#: ../src/gui-install.glade.h:13 |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
550 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris</span>" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
551 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris</span>" |
76 | 552 |
|
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
553 |
#: ../src/gui-install.glade.h:14 |
21 | 554 |
msgid "" |
555 |
"<span font_desc=\"Bold\">Select the Solaris file system to be upgraded.</" |
|
556 |
"span>" |
|
557 |
msgstr "" |
|
558 |
"<span font_desc=\"Bold\">업그레이드할 Solaris 파일 시스템을 선택하십시오.</" |
|
559 |
"span>" |
|
560 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
561 |
#: ../src/gui-install.glade.h:15 |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
562 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">_Language:</span>" |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
563 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">언어(_L):</span>" |
76 | 564 |
|
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
565 |
#: ../src/gui-install.glade.h:16 |
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
566 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">_Territory:</span>" |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
567 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">지역(_T):</span>" |
76 | 568 |
|
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
569 |
#: ../src/gui-install.glade.h:17 ../src/failure.glade.h:2 |
21 | 570 |
msgid "<span foreground=\"#5582a3\">OpenSolaris installation log</span>" |
571 |
msgstr "<span foreground=\"#5582a3\">OpenSolaris 설치 로그</span>" |
|
76 | 572 |
|
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
573 |
#: ../src/gui-install.glade.h:18 |
21 | 574 |
msgid "<span foreground=\"#5582a3\">Release Notes</span>" |
575 |
msgstr "<span foreground=\"#5582a3\">릴리스 노트</span>" |
|
576 |
||
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
577 |
#: ../src/gui-install.glade.h:19 |
21 | 578 |
msgid "Checking for free space" |
579 |
msgstr "사용 가능 공간 확인 중" |
|
76 | 580 |
|
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
581 |
#: ../src/gui-install.glade.h:20 |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
582 |
msgid "OpenSolaris Help" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
583 |
msgstr "OpenSolaris 도움말" |
76 | 584 |
|
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
585 |
#: ../src/gui-install.glade.h:21 |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
586 |
msgid "OpenSolaris Installer" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
587 |
msgstr "OpenSolaris 설치 프로그램" |
76 | 588 |
|
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
589 |
#: ../src/gui-install.glade.h:22 |
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
590 |
msgid "" |
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
591 |
"Thanks for choosing to install the OpenSolaris OS! Before you start, review " |
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
592 |
"the Release Notes for this release for a list of known problems. For " |
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
593 |
"detailed step-by-step procedures for completing this installation, select " |
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
594 |
"the Getting Started With OpenSolaris icon on the Live CD desktop." |
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
595 |
msgstr "" |
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
596 |
"OpenSolaris OS 설치를 선택해 주셔서 감사합니다. 설치를 시작하기 전에 " |
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
597 |
"이 릴리스의 릴리스 노트를 검토하여 알려진 문제 목록을 확인하십시오. " |
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
598 |
"이 설치를 완료하는 데 필요한 자세한 단계별 절차를 보려면 Live CD 데스크탑에 있는 " |
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
599 |
"OpenSolaris 시작 아이콘을 선택하십시오." |
76 | 600 |
|
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
601 |
#: ../src/gui-install.glade.h:23 |
21 | 602 |
msgid "The system may take a few minutes to shut down and reboot." |
603 |
msgstr "시스템을 종료하고 재부트하는 데 몇 분 정도 소요될 수 있습니다." |
|
76 | 604 |
|
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
605 |
#: ../src/gui-install.glade.h:24 |
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
606 |
msgid "" |
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
607 |
"This installer will not upgrade existing installations of OpenSolaris. If " |
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
608 |
"you would like to upgrade an existing installation, select the Getting " |
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
609 |
"Started With OpenSolaris icon on the Live CD desktop, and review the upgrade " |
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
610 |
"instructions in that document." |
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
611 |
msgstr "" |
120
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
612 |
"이 설치 프로그램은 OpenSolaris의 기존 설치를 업그레이드하지 않습니다. " |
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
613 |
"기존 설치를 업그레이드하려면 Live CD 데스크탑에 있는 " |
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
614 |
"OpenSolaris 시작 아이콘을 선택하고, 해당 문서에 있는 업그레이드 지침을 " |
5ba210085389
install l10n 2009.06 - 2009/04/24 Sun (es_ES help update not yet)
asano
parents:
109
diff
changeset
|
615 |
"검토하십시오." |
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
616 |
|
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
617 |
#: ../src/gui-install.glade.h:25 |
21 | 618 |
msgid "This may take several minutes..." |
619 |
msgstr "몇 분 정도 소요될 수 있습니다." |
|
76 | 620 |
|
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
621 |
#: ../src/gui-install.glade.h:26 |
21 | 622 |
msgid "_Back" |
623 |
msgstr "뒤로(_B)" |
|
624 |
||
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
625 |
#: ../src/gui-install.glade.h:27 |
21 | 626 |
msgid "_Install" |
627 |
msgstr "설치(_I)" |
|
628 |
||
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
629 |
#: ../src/gui-install.glade.h:28 |
21 | 630 |
msgid "_Next" |
631 |
msgstr "다음(_N)" |
|
632 |
||
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
633 |
#: ../src/gui-install.glade.h:29 |
21 | 634 |
msgid "_Reboot" |
635 |
msgstr "재부트(_R)" |
|
636 |
||
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
637 |
#: ../src/gui-install.glade.h:30 |
21 | 638 |
msgid "_Upgrade" |
639 |
msgstr "업그레이드(_U)" |
|
640 |
||
641 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:1 |
|
642 |
msgid "-" |
|
643 |
msgstr "-" |
|
644 |
||
645 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:2 |
|
646 |
msgid ":" |
|
647 |
msgstr ":" |
|
648 |
||
649 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:3 |
|
650 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">Time _Zone:</span>" |
|
651 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">표준 시간대(_Z):</span>" |
|
652 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
653 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:4 |
21 | 654 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">_Date:</span>" |
655 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">날짜(_D):</span>" |
|
656 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
657 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:5 |
21 | 658 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">_Location:</span>" |
659 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">위치(_L):</span>" |
|
660 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
661 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:6 |
21 | 662 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">_Region:</span>" |
663 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">지역(_R):</span>" |
|
664 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
665 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:7 |
21 | 666 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">_Time:</span>" |
667 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">시간(_T):</span>" |
|
668 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
669 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:8 |
21 | 670 |
msgid "<span size=\"small\">YYYY - MM - DD</span>" |
671 |
msgstr "<span size=\"small\">YYYY - MM - DD</span>" |
|
672 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
673 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:9 |
21 | 674 |
msgid "" |
675 |
"AM\n" |
|
676 |
"PM\n" |
|
677 |
"24 Hour\n" |
|
678 |
msgstr "" |
|
679 |
"오전\n" |
|
680 |
"오후\n" |
|
681 |
"24시간\n" |
|
682 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
683 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:13 |
21 | 684 |
msgid "Date and Time" |
685 |
msgstr "날짜 및 시간" |
|
686 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
687 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:14 |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
688 |
msgid "day" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
689 |
msgstr "일" |
21 | 690 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
691 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:15 |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
692 |
msgid "minute" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
693 |
msgstr "분" |
21 | 694 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
695 |
#: ../src/date-time-zone.glade.h:16 |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
696 |
msgid "month" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
697 |
msgstr "월" |
21 | 698 |
|
699 |
#. This is just a stub so the toolkit allocates vertical space for the text. Actual text will be set in the application. |
|
700 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:2 |
|
701 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\"> </span>" |
|
702 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\"> </span>" |
|
703 |
||
704 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:3 |
|
705 |
msgid "" |
|
706 |
"<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris can be installed on the whole disk or " |
|
707 |
"on a partition on the disk.</span>" |
|
708 |
msgstr "" |
|
709 |
"<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris를 디스크 전체에 설치하거나 디스크의 한 " |
|
710 |
"분할 영역에 설치할 수 있습니다.</span>" |
|
76 | 711 |
|
21 | 712 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:4 |
713 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">Partition Type</span>" |
|
714 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">분할 영역 유형</span>" |
|
715 |
||
716 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:5 |
|
717 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">Size (GB)</span>" |
|
718 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">크기(GB)</span>" |
|
719 |
||
720 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:6 |
|
721 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">Use the _whole disk</span>" |
|
722 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">디스크 전체 사용(_W)</span>" |
|
723 |
||
24
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
724 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:7 |
101cb27dfd82
2nd round Slim translation based on Apr/2 version of English gui-install.pot
asano
parents:
21
diff
changeset
|
725 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">_Partition the disk</span>" |
76 | 726 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">디스크 분할(_P)</span>" |
727 |
||
21 | 728 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:8 |
729 |
msgid "" |
|
730 |
"<span size=\"smaller\"><span font_desc=\"Bold\">Warning: </span> Entire disk " |
|
731 |
"will be erased.</span>" |
|
732 |
msgstr "" |
|
733 |
"<span size=\"smaller\"><span font_desc=\"Bold\">경고:</span> 디스크 전체가 " |
|
734 |
"지워집니다.</span>" |
|
735 |
||
736 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:9 |
|
737 |
msgid "" |
|
738 |
"<span size=\"smaller\"><span font_desc=\"Bold\">Warning: </span> The data in " |
|
739 |
"this partition will be erased.</span>" |
|
740 |
msgstr "" |
|
741 |
"<span size=\"smaller\"><span font_desc=\"Bold\">경고:</span> 이 분할 " |
|
742 |
"영역의 데이터가 지워집니다.</span>" |
|
743 |
||
744 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:10 |
|
745 |
msgid "" |
|
746 |
"<span size=\"smaller\"><span font_desc=\"Bold\">Warning: </span>The data in " |
|
747 |
"this partition will be erased.</span>" |
|
748 |
msgstr "" |
|
749 |
"<span size=\"smaller\"><span font_desc=\"Bold\">경고:</span> 이 분할 " |
|
750 |
"영역의 데이터가 지워집니다.</span>" |
|
751 |
||
752 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:11 |
|
753 |
msgid "" |
|
754 |
"<span size=\"smaller\">Type \"=\" into any partition size to adjust the " |
|
755 |
"available disk space.</span>" |
|
756 |
msgstr "" |
|
757 |
"<span size=\"smaller\">사용 가능한 디스크 공간에 맞추려면\n분할 영역 크기로 " |
|
758 |
"\"=\"를 입력합니다.</span>" |
|
759 |
||
760 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:12 |
|
761 |
msgid "Available Space:" |
|
762 |
msgstr "사용 가능 공간:" |
|
763 |
||
764 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:13 |
|
765 |
msgid "" |
|
766 |
"The following partition is proposed. The existing partition table cannot be " |
|
767 |
"read." |
|
768 |
msgstr "" |
|
769 |
"다음 분할 영역을 제안합니다.기존 분할 영역 테이블을 읽을 수 " |
|
770 |
"없습니다." |
|
771 |
||
772 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:14 |
|
773 |
msgid "The following partitions were found on the disk." |
|
774 |
msgstr "디스크에서 다음 분할 영역을 찾았습니다." |
|
775 |
||
776 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:15 |
|
777 |
msgid "" |
|
778 |
"There must be one Solaris partition. It will be the target for this " |
|
779 |
"installation." |
|
780 |
msgstr "" |
|
781 |
"단 한 개의 Solaris 분할 영역이 있어야 합니다.해당 분할 영역에 이 설치가 " |
|
782 |
"수행됩니다." |
|
783 |
||
784 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:16 |
|
785 |
msgid "_Reset" |
|
786 |
msgstr "원래대로(_R)" |
|
787 |
||
788 |
#: ../src/installationdisk.glade.h:17 |
|
789 |
msgid "installdiskwindow" |
|
790 |
msgstr "installdiskwindow" |
|
791 |
||
792 |
#: ../src/users.glade.h:1 |
|
793 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">Con_firm password:</span>" |
|
794 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">암호 확인(_F):</span>" |
|
795 |
||
796 |
#: ../src/users.glade.h:2 |
|
797 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">Conf_irm password:</span>" |
|
798 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">암호 확인(_I):</span>" |
|
799 |
||
800 |
#: ../src/users.glade.h:3 |
|
801 |
msgid "" |
|
802 |
"<span font_desc=\"Arial Bold\">Create a user account for yourself.</span>" |
|
803 |
msgstr "" |
|
804 |
"<span font_desc=\"Arial Bold\">본인의 사용자 계정을 만드십시오.</span>" |
|
805 |
||
806 |
#: ../src/users.glade.h:4 |
|
807 |
msgid "" |
|
808 |
"<span font_desc=\"Arial Bold\">Enter a computer name for this system.</span>" |
|
809 |
msgstr "" |
|
810 |
"<span font_desc=\"Arial Bold\">이 시스템의 컴퓨터 이름을 입력하십시오.</span>" |
|
811 |
||
812 |
#: ../src/users.glade.h:5 |
|
813 |
msgid "" |
|
814 |
"<span font_desc=\"Arial Bold\">Enter a root password for this system.</span>" |
|
815 |
msgstr "" |
|
76 | 816 |
"<span font_desc=\"Arial Bold\">이 시스템의 루트 암호를 입력하십시오.</span>" |
21 | 817 |
|
818 |
#: ../src/users.glade.h:6 |
|
819 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">_Computer name:</span>" |
|
820 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">컴퓨터 이름(_C):</span>" |
|
821 |
||
822 |
#: ../src/users.glade.h:7 |
|
823 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">_Log-in name:</span>" |
|
824 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">로그인 이름(_L):</span>" |
|
825 |
||
826 |
#: ../src/users.glade.h:8 |
|
827 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">_Root password:</span>" |
|
76 | 828 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">루트 암호(_R):</span>" |
21 | 829 |
|
830 |
#: ../src/users.glade.h:9 |
|
831 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">_User password:</span>" |
|
832 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">사용자 암호(_U):</span>" |
|
833 |
||
834 |
#: ../src/users.glade.h:10 |
|
835 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">_Your name:</span>" |
|
836 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">사용자 이름(_Y):</span>" |
|
837 |
||
838 |
#: ../src/users.glade.h:14 |
|
839 |
msgid "opensolaris" |
|
840 |
msgstr "opensolaris" |
|
76 | 841 |
|
21 | 842 |
#: ../src/confirmation.glade.h:1 |
843 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">Disk</span>" |
|
844 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">디스크</span>" |
|
845 |
||
846 |
#: ../src/confirmation.glade.h:2 |
|
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
847 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">Locale</span>" |
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
848 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">로켈</span>" |
76 | 849 |
|
21 | 850 |
#: ../src/confirmation.glade.h:3 |
851 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">Software</span>" |
|
852 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">소프트웨어</span>" |
|
853 |
||
854 |
#: ../src/confirmation.glade.h:4 |
|
855 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">Timezone</span>" |
|
856 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">표준 시간대</span>" |
|
857 |
||
858 |
#: ../src/confirmation.glade.h:5 |
|
859 |
msgid "<span font_desc=\"Arial Bold\">Users</span>" |
|
860 |
msgstr "<span font_desc=\"Arial Bold\">사용자</span>" |
|
861 |
||
862 |
#: ../src/confirmation.glade.h:6 |
|
863 |
msgid "" |
|
864 |
"<span font_desc=\"Bold\">I _accept the terms of the license agreement.</span>" |
|
865 |
msgstr "" |
|
866 |
"<span font_desc=\"Bold\">사용권 계약의 조건에 동의합니다(_A).</span>" |
|
867 |
||
868 |
#: ../src/confirmation.glade.h:7 |
|
869 |
msgid "<span foreground=\"#5582a3\">Review license agreement</span>" |
|
870 |
msgstr "<span foreground=\"#5582a3\">사용권 계약 검토</span>" |
|
871 |
||
872 |
#: ../src/confirmation.glade.h:8 |
|
873 |
msgid "Confirmation" |
|
874 |
msgstr "확인" |
|
875 |
||
876 |
#: ../src/confirmation.glade.h:9 |
|
877 |
msgid "License Agreement" |
|
878 |
msgstr "사용권 계약" |
|
879 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
880 |
#: ../src/confirmation-screen.c:338 ../src/confirmation-screen.c:528 |
21 | 881 |
#, c-format |
882 |
msgid "%.1f GB disk (%s)" |
|
883 |
msgstr "%.1fGB 디스크(%s)" |
|
884 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
885 |
#: ../src/confirmation-screen.c:344 ../src/confirmation-screen.c:534 |
21 | 886 |
#, c-format |
887 |
msgid "%.1f GB disk" |
|
888 |
msgstr "%.1fGB 디스크" |
|
889 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
890 |
#: ../src/confirmation-screen.c:348 |
21 | 891 |
msgid "This disk will be erased" |
892 |
msgstr "이 디스크 지워짐" |
|
893 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
894 |
#: ../src/confirmation-screen.c:353 |
21 | 895 |
#, c-format |
896 |
msgid "%.1f GB partition on %.1f GB disk (%s)" |
|
897 |
msgstr "%2$.1fGB 디스크(%3$s) 중 %1$.1fGB 분할 영역" |
|
898 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
899 |
#: ../src/confirmation-screen.c:360 |
21 | 900 |
#, c-format |
901 |
msgid "%.1f GB partition on %.1f GB disk" |
|
902 |
msgstr "%2$.1fGB 디스크 중 %1$.1fGB 분할 영역" |
|
903 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
904 |
#: ../src/confirmation-screen.c:366 |
21 | 905 |
msgid "This partition will be erased" |
906 |
msgstr "이 분할 영역 지워짐" |
|
907 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
908 |
#: ../src/confirmation-screen.c:379 |
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
909 |
#, c-format |
25
e2153287a650
pre-3rd round update of Slim to sync disk size messages up with Apr/7 English
asano
parents:
24
diff
changeset
|
910 |
msgid "The whole installation will take up %.1fGB hard disk space." |
e2153287a650
pre-3rd round update of Slim to sync disk size messages up with Apr/7 English
asano
parents:
24
diff
changeset
|
911 |
msgstr "전체 설치에는 %.1fGB의 하드 디스크 공간이 필요합니다." |
76 | 912 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
913 |
#: ../src/confirmation-screen.c:401 ../src/confirmation-screen.c:557 |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
914 |
msgid "Desktop (GNOME 2.24)" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
915 |
msgstr "데스크탑(GNOME 2.24)" |
76 | 916 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
917 |
#: ../src/confirmation-screen.c:437 |
21 | 918 |
#, c-format |
919 |
msgid "Default Language: %s" |
|
920 |
msgstr "기본 언어:%s" |
|
921 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
922 |
#: ../src/confirmation-screen.c:439 |
21 | 923 |
msgid "C/Posix" |
924 |
msgstr "C/Posix" |
|
925 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
926 |
#: ../src/confirmation-screen.c:449 |
21 | 927 |
msgid "Language Support:" |
928 |
msgstr "언어 지원:" |
|
929 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
930 |
#: ../src/confirmation-screen.c:465 |
21 | 931 |
msgid "Root Account:" |
76 | 932 |
msgstr "루트 계정:" |
21 | 933 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
934 |
#: ../src/confirmation-screen.c:466 |
21 | 935 |
msgid "A Root password is not defined. The system is unsecured." |
76 | 936 |
msgstr "루트 암호를 정의하지 않았습니다.시스템이 안전하지 않습니다." |
937 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
938 |
#: ../src/confirmation-screen.c:473 |
21 | 939 |
msgid "User Account:" |
940 |
msgstr "사용자 계정:" |
|
941 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
942 |
#: ../src/confirmation-screen.c:474 |
21 | 943 |
msgid "No user account." |
944 |
msgstr "사용자 계정이 없습니다." |
|
945 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
946 |
#: ../src/confirmation-screen.c:478 |
21 | 947 |
#, c-format |
948 |
msgid "User Account: %s" |
|
949 |
msgstr "사용자 계정:%s" |
|
950 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
951 |
#: ../src/confirmation-screen.c:491 |
21 | 952 |
#, c-format |
953 |
msgid "Host name: %s" |
|
954 |
msgstr "호스트 이름:%s" |
|
955 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
956 |
#: ../src/confirmation-screen.c:513 |
21 | 957 |
#, c-format |
958 |
msgid "%.1f GB disk (%s) with %s" |
|
959 |
msgstr "%.1fGB 디스크(%s) - %s 포함" |
|
960 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
961 |
#: ../src/confirmation-screen.c:520 |
21 | 962 |
#, c-format |
963 |
msgid "%.1f GB disk with %s" |
|
964 |
msgstr "%.1fGB 디스크 - %s 포함" |
|
965 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
966 |
#: ../src/confirmation-screen.c:602 |
21 | 967 |
msgid "Do you accept the terms of the license agreement ?" |
968 |
msgstr "사용권 계약의 조건에 동의하십니까?" |
|
969 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
970 |
#: ../src/confirmation-screen.c:603 |
21 | 971 |
msgid "" |
972 |
"To review the license agreement click Cancel, then click 'Review license " |
|
973 |
"agreement'." |
|
974 |
msgstr "" |
|
975 |
"사용권 계약을 검토하려면 취소를 클릭한 다음 '사용권 계약 검토'를 " |
|
976 |
"클릭하십시오." |
|
977 |
||
978 |
#: ../src/installation-screen.c:650 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
979 |
msgid "Preparing disk for OpenSolaris installation" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
980 |
msgstr "OpenSolaris 설치를 위한 디스크 준비 중" |
76 | 981 |
|
21 | 982 |
#: ../src/installation-screen.c:671 ../src/installation-screen.c:713 |
983 |
msgid "Performing post-installation tasks" |
|
984 |
msgstr "설치 후 작업 수행 중" |
|
985 |
||
986 |
#: ../src/installation-screen.c:693 |
|
987 |
msgid "Performing upgrade check" |
|
988 |
msgstr "업그레이드 확인 수행 중" |
|
989 |
||
990 |
#: ../src/installation-screen.c:703 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
991 |
msgid "Updating OpenSolaris software" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
992 |
msgstr "OpenSolaris 소프트웨어 업데이트 중" |
76 | 993 |
|
21 | 994 |
#. Failed to allocate the nvlist so exit install |
995 |
#: ../src/installation-screen.c:771 |
|
996 |
msgid "Failed to allocate named pair list" |
|
997 |
msgstr "명명된 세트 목록 할당 실패" |
|
998 |
||
999 |
#: ../src/installation-screen.c:791 |
|
1000 |
msgid "Failed to add OM_ATTR_INSTALL_TEST to pair list" |
|
1001 |
msgstr "세트 목록에 OM_ATTR_INSTALL_TEST 추가 실패" |
|
1002 |
||
1003 |
#: ../src/installation-screen.c:805 ../src/installation-screen.c:817 |
|
1004 |
#: ../src/installation-screen.c:833 ../src/installation-screen.c:846 |
|
1005 |
#: ../src/installation-screen.c:863 ../src/installation-screen.c:876 |
|
1006 |
#: ../src/installation-screen.c:889 ../src/installation-screen.c:902 |
|
1007 |
#: ../src/installation-screen.c:916 ../src/installation-screen.c:929 |
|
1008 |
#: ../src/installation-screen.c:942 ../src/installation-screen.c:954 |
|
1009 |
#, c-format |
|
1010 |
msgid "Failed to add %s to pair list" |
|
1011 |
msgstr "세트 목록에 %s 추가 실패" |
|
1012 |
||
1013 |
#: ../src/finish-screen.c:139 ../src/failure-screen.c:134 |
|
1014 |
msgid "Installation Log" |
|
1015 |
msgstr "설치 로그" |
|
76 | 1016 |
|
21 | 1017 |
#: ../src/finish-screen.c:144 ../src/failure-screen.c:139 |
1018 |
msgid "Upgrade Log" |
|
1019 |
msgstr "업그레이드 로그" |
|
76 | 1020 |
|
21 | 1021 |
#: ../src/finish-screen.c:174 |
1022 |
msgid "" |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1023 |
"OpenSolaris installation is complete. Review the OpenSolaris installation " |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1024 |
"log for more information" |
21 | 1025 |
msgstr "" |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1026 |
"OpenSolaris 설치가 완료되었습니다. 자세한 내용은 OpenSolaris 설치 " |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1027 |
"로그를 검토하십시오." |
76 | 1028 |
|
21 | 1029 |
#: ../src/finish-screen.c:177 ../src/failure-screen.c:183 |
1030 |
msgid "OpenSolaris installation log" |
|
1031 |
msgstr "OpenSolaris 설치 로그" |
|
76 | 1032 |
|
21 | 1033 |
#: ../src/finish-screen.c:182 |
1034 |
msgid "" |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1035 |
"OpenSolaris upgrade is complete. Review the OpenSolaris upgrade log for more " |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1036 |
"information" |
21 | 1037 |
msgstr "" |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1038 |
"OpenSolaris 업그레이드가 완료되었습니다. 자세한 내용은 OpenSolaris 업그레이드 로그를 " |
21 | 1039 |
"검토하십시오." |
76 | 1040 |
|
21 | 1041 |
#: ../src/finish-screen.c:185 ../src/failure-screen.c:191 |
1042 |
msgid "OpenSolaris upgrade log" |
|
1043 |
msgstr "OpenSolaris 업그레이드 로그" |
|
76 | 1044 |
|
21 | 1045 |
#: ../src/diskbutton.c:74 ../src/diskbutton.glade.h:2 |
1046 |
msgid "Unknown error." |
|
1047 |
msgstr "알 수 없는 오류입니다." |
|
76 | 1048 |
|
21 | 1049 |
#: ../src/diskbutton.c:75 |
1050 |
msgid "The instance is a mirror." |
|
1051 |
msgstr "인스턴스가 미러입니다." |
|
76 | 1052 |
|
21 | 1053 |
#: ../src/diskbutton.c:76 |
1054 |
msgid "Contains a misconfigured non-global zone." |
|
1055 |
msgstr "잘못 구성된 비전역 영역이 포함되어 있습니다." |
|
76 | 1056 |
|
21 | 1057 |
#: ../src/diskbutton.c:77 |
1058 |
msgid "This release is not supported." |
|
1059 |
msgstr "이 릴리스가 지원되지 않습니다." |
|
76 | 1060 |
|
21 | 1061 |
#: ../src/diskbutton.c:78 |
1062 |
msgid "The release information is missing." |
|
1063 |
msgstr "릴리스 정보가 없습니다." |
|
76 | 1064 |
|
21 | 1065 |
#: ../src/diskbutton.c:79 |
1066 |
msgid "The instance is incomplete." |
|
1067 |
msgstr "인스턴스가 불완전합니다." |
|
76 | 1068 |
|
21 | 1069 |
#: ../src/diskbutton.c:80 |
1070 |
msgid "Root fs is corrupted." |
|
1071 |
msgstr "루트 fs가 손상되었습니다." |
|
76 | 1072 |
|
21 | 1073 |
#: ../src/diskbutton.c:81 |
1074 |
msgid "Failed to mount root." |
|
1075 |
msgstr "루트를 마운트하지 못했습니다." |
|
76 | 1076 |
|
21 | 1077 |
#: ../src/diskbutton.c:82 |
1078 |
msgid "Failed to mount var." |
|
1079 |
msgstr "var를 마운트하지 못했습니다." |
|
76 | 1080 |
|
21 | 1081 |
#: ../src/diskbutton.c:83 |
1082 |
msgid "Cluster file is missing." |
|
1083 |
msgstr "클러스터 파일이 없습니다." |
|
76 | 1084 |
|
21 | 1085 |
#: ../src/diskbutton.c:84 |
1086 |
msgid "Clustertoc file is missing." |
|
1087 |
msgstr "Clustertoc 파일이 없습니다." |
|
76 | 1088 |
|
21 | 1089 |
#: ../src/diskbutton.c:85 |
1090 |
msgid "Bootenvrc file is missing." |
|
1091 |
msgstr "Bootenvrc 파일이 없습니다." |
|
76 | 1092 |
|
21 | 1093 |
#: ../src/diskbutton.c:86 |
1094 |
msgid "Meta cluster is wrong." |
|
1095 |
msgstr "메타 클러스터가 잘못되었습니다." |
|
76 | 1096 |
|
21 | 1097 |
#: ../src/diskbutton.c:260 |
1098 |
#, c-format |
|
1099 |
msgid "%.1f GB %s" |
|
1100 |
msgstr "%.1fGB %s" |
|
1101 |
||
76 | 1102 |
#: ../src/diskbutton.c:277 |
1103 |
#, c-format |
|
1104 |
msgid "" |
|
1105 |
"Size: %.1fGB\n" |
|
1106 |
"Type: %s\n" |
|
1107 |
"Vendor: %s\n" |
|
1108 |
"Device: %s\n" |
|
1109 |
"Boot device: %s" |
|
1110 |
msgstr "" |
|
1111 |
"크기:%.1fGB\n" |
|
1112 |
"유형:%s\n" |
|
1113 |
"공급업체:%s\n" |
|
1114 |
"장치:%s\n" |
|
1115 |
"부트 장치:%s" |
|
1116 |
||
21 | 1117 |
#: ../src/diskbutton.c:286 |
1118 |
msgid "YES" |
|
1119 |
msgstr "예" |
|
1120 |
||
1121 |
#: ../src/diskbutton.c:286 |
|
1122 |
msgid "NO" |
|
1123 |
msgstr "아니요" |
|
1124 |
||
1125 |
#: ../src/diskbutton.glade.h:1 |
|
1126 |
msgid "<span font_desc=\"Bold\">No OpenSolaris environments</span>" |
|
1127 |
msgstr "<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris 환경 없음</span>" |
|
76 | 1128 |
|
21 | 1129 |
#: ../src/diskbutton.glade.h:3 |
1130 |
msgid "boot" |
|
1131 |
msgstr "부트" |
|
1132 |
||
1133 |
#: ../src/diskbutton.glade.h:4 |
|
1134 |
msgid "disk" |
|
1135 |
msgstr "디스크" |
|
1136 |
||
34
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
1137 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:36 |
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
1138 |
msgid "No default language support" |
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
1139 |
msgstr "기본 언어 지원 없음" |
c37bae30347a
4th round Slim translation based on Apr/17 version of English gui-install.pot
asano
parents:
33
diff
changeset
|
1140 |
|
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1141 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:293 |
21 | 1142 |
msgid "ATA" |
1143 |
msgstr "ATA" |
|
1144 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1145 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:296 |
21 | 1146 |
msgid "SCSI" |
1147 |
msgstr "SCSI" |
|
1148 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1149 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:299 |
21 | 1150 |
msgid "Fibre" |
1151 |
msgstr "광 섬유" |
|
1152 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1153 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:302 |
21 | 1154 |
msgid "USB" |
1155 |
msgstr "USB" |
|
1156 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1157 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:305 |
21 | 1158 |
msgid "SATA" |
1159 |
msgstr "SATA" |
|
1160 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1161 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:308 |
21 | 1162 |
msgid "IEEE1394" |
1163 |
msgstr "IEEE1394" |
|
1164 |
||
76 | 1165 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:458 |
21 | 1166 |
#, c-format |
1167 |
msgid "%ss%d" |
|
1168 |
msgstr "%ss%d" |
|
1169 |
||
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1170 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:570 |
32
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
1171 |
msgid "C/POSIX" |
bb2031772b78
3rd round Slim translation based on Apr/15 version of English gui-install.pot
asano
parents:
25
diff
changeset
|
1172 |
msgstr "C/POSIX" |
76 | 1173 |
|
21 | 1174 |
#. This should not happen |
76 | 1175 |
#: ../src/orchestrator-wrappers.c:659 |
21 | 1176 |
msgid "Unknown Language" |
1177 |
msgstr "알 수 없는 언어" |
|
1178 |
||
1179 |
#: ../src/failure-screen.c:181 |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1180 |
msgid "OpenSolaris installation did not complete normally." |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1181 |
msgstr "OpenSolaris 설치가 정상적으로 완료되지 않았습니다." |
76 | 1182 |
|
21 | 1183 |
#: ../src/failure-screen.c:188 |
1184 |
msgid "" |
|
1185 |
"OpenSolaris Developer Preview 2 upgrade did not complete normally. The " |
|
1186 |
"system has been restored to its previous state." |
|
1187 |
msgstr "" |
|
1188 |
"OpenSolaris Developer Preview 2 업그레이드가 정상적으로 완료되지 않았습니다. 시스템이 " |
|
1189 |
"이전 상태로 복원되었습니다." |
|
76 | 1190 |
|
21 | 1191 |
#: ../src/failure.glade.h:1 |
1192 |
msgid "" |
|
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1193 |
"<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris installation did not complete normally." |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1194 |
"</span>" |
21 | 1195 |
msgstr "" |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1196 |
"<span font_desc=\"Bold\">OpenSolaris 설치가 정상적으로 완료되지 않았습니다." |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1197 |
"</span>" |
76 | 1198 |
|
21 | 1199 |
#: ../src/failure.glade.h:3 |
1200 |
msgid "" |
|
1201 |
"<span>For more information, you can review the OpenSolaris installation log." |
|
1202 |
"</span>" |
|
1203 |
msgstr "" |
|
76 | 1204 |
"<span>자세한 내용은 OpenSolaris 설치 로그를 검토하십시오." |
1205 |
"</span>" |
|
1206 |
||
21 | 1207 |
#: ../src/failure.glade.h:4 |
1208 |
msgid "Failure" |
|
1209 |
msgstr "실패" |
|
1210 |
||
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1211 |
#: ../src/timezone.c:102 |
109
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1212 |
msgid "- Select -" |
5dbd0aa868d2
install l10n for 2009.06 - as of 2009/04/05 CTI and 2009/04/10 Sun (ru not yet)
asano
parents:
76
diff
changeset
|
1213 |
msgstr "- 선택 -" |
50
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1214 |
|
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1215 |
#: ../src/timezone.c:729 |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1216 |
msgid "Time Zone Invalid" |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1217 |
msgstr "잘못된 표준 시간대" |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1218 |
|
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1219 |
#: ../src/timezone.c:730 |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1220 |
msgid "Please select a valid time zone" |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1221 |
msgstr "올바른 표준 시간대를 선택하십시오." |
9b7a70b0eab1
Sync translation with: 1258 Locale screen: Change "Locale:" dropdown label
asano
parents:
35
diff
changeset
|
1222 |
|
21 | 1223 |
#: ../src/upgrade-screen.c:92 |
1224 |
msgid "Upgrade target validation failed" |
|
1225 |
msgstr "업그레이드 대상 검증 실패" |
|
76 | 1226 |
|
21 | 1227 |
#: ../src/upgrade-screen.c:93 |
1228 |
msgid "" |
|
1229 |
"The installer encountered an internal error validating the selected " |
|
1230 |
"OpenSolaris environment. It can not be upgraded." |
|
1231 |
msgstr "" |
|
1232 |
"선택한 OpenSolaris 환경을 검증하는 중 설치 프로그램에 " |
|
1233 |
"내부 오류가 발생했습니다. 업그레이드할 수 없습니다." |
|
76 | 1234 |
|
21 | 1235 |
#: ../src/upgrade-screen.c:96 |
1236 |
msgid "Upgrade target validation error." |
|
1237 |
msgstr "업그레이드 대상 검증 오류입니다." |
|
76 | 1238 |
|
21 | 1239 |
#: ../src/upgrade-screen.c:549 |
1240 |
msgid "Free space checking failed" |
|
1241 |
msgstr "사용 가능 공간 확인 실패" |
|
76 | 1242 |
|
21 | 1243 |
#: ../src/upgrade-screen.c:550 |
1244 |
msgid "" |
|
1245 |
"There is insufficient free space to upgrade the selected OpenSolaris " |
|
1246 |
"environment." |
|
1247 |
msgstr "" |
|
1248 |
"사용 가능 공간이 부족하여 선택한 OpenSolaris 환경을 " |
|
1249 |
"업그레이드할 수 없습니다." |
|
1250 |
||
1251 |
#: ../src/upgrade-screen.c:554 |
|
1252 |
msgid "Insufficient free space." |
|
1253 |
msgstr "사용 가능 공간이 부족합니다." |